远游译文及注释

远游朗读

《远游》是一首宋代诗词,作者是周邦彦。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

淮西渡两桨,江左随一鸥。
在淮西渡口,划着两支桨,跟随着一只海鸥。
诗人通过描绘渡口的景象,展现了自己远游的决心和勇气。

苦嗟波涛窄,所至胶吾舟。
苦叹波涛狭窄,到处都是胶泥的船。
诗人在此表达了旅途中的困难和艰辛,波涛狭窄象征着旅途的险阻,而胶泥的船则暗示着船只行进的困难。

借问舟中人,流转何时休。
借问船中的人,流浪何时才能停止。
诗人询问同船的人,希望了解流浪的时限,表达了对旅途的不安和渴望结束流浪的心情。

帆高风色利,欲止不自由。
高高的帆与风色相映,渴望停下却无法自由。
诗人描绘了帆高风劲的景象,表达了对自由的渴望,但又感叹自己无法停下来,束缚于旅途的无奈。

传闻弱水外,鼎立三神丘。
传闻弱水之外,有三座神圣的山峰。
诗人传闻在弱水之外有三座神圣的山峰,暗示了旅途的目的地是一个神秘而遥远的地方。

鼓柜未可到,载行有潜虯。
鼓柜还未能到达,船上却潜藏着神秘的巨蛇。
诗人表达了旅途的未知和危险,鼓柜是指旅途的目的地,而潜虯则象征着旅途中的隐患和困扰。

扶桑睹浴日,阳精热东流。
扶桑见证太阳沐浴,阳光的精华热流向东方。
诗人描绘了太阳升起的景象,表达了对光明和希望的向往。

万族呈秘怪,九土皆飘浮。
万族呈现出神秘的奇观,九州大地都在飘浮。
诗人描绘了旅途中的奇异景象,表达了对世界的多样性和神秘性的感叹。

送者安在哉,吾往不可求。
送别的人在何处啊,我已无法寻求。
诗人表达了对离别的思念和无法回头的决心。

岂比鸱夷子,并湖名远游。
何况鸱夷子,更不及湖中的远游。
诗人表示自己的远游之志与古代传说中的鸱夷子相比,以及湖中的远游之美,暗示了旅途中的自豪和追求卓越的精神。

这首诗词《远游》通过描绘旅途中的景象和表达诗人的情感,展现了对自由、希望和追求的渴望,同时也表达了旅途中的困难和不安。通过对自然景物的描绘和隐喻的运用,诗人创造了一幅意境深远的画面,引发读者对旅途和人生的思考。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

周邦彦

周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。...