无闷 雨夜译文及注释

无闷 雨夜朗读

《无闷 雨夜》是清代朱彝尊创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
密雨垂丝,细细晚风,约尽浮萍池水。
乍一霎黄昏,小门深闭。
作弄新凉天气。
怕早有井梧飘阶砌。
正楚筠,簟冷香篝,简点旧时鸳被。
无计。才独眠,更坐起恁说愁边滋味。
翠蛾别久,远信莫致。
纵有梦魂能记。
寻不到,长安三千里。
料此夜一点孤灯,知他睡也不睡。

诗意:
《无闷 雨夜》描绘了一个雨夜的景象,通过细腻的描写,表达了作者内心的孤寂和思念之情。雨点如丝,晚风细细,点缀着浮萍池水。黄昏降临,小门深深关上,仿佛是在逗弄和享受这新凉的天气。作者担心曾经的思念会像飘落的梧桐叶子一样,在早已关上的门前飘散。在冷香的篝火和简朴的鸳被中,作者孤独地独眠,却又坐起来说出内心愁苦的滋味。翠蛾已经离别已久,远方的信件也未能寄到。即使做了梦,也无法找到寻觅的对象,因为长安的距离有三千里。作者料想,在这样一个夜晚,只有一盏孤灯,他知道对方不是在睡觉。

赏析:
《无闷 雨夜》通过描绘雨夜的细腻景象,展现了作者内心的孤寂和思念之情。诗中运用了丰富的意象和细腻的描写手法,使读者能够感受到雨点、晚风和闭门等细微的变化。同时,作者通过对小门深闭和簟冷香篝等细节的描绘,刻画了一个寂寞的夜晚和孤独的心境。诗中还透露出对远方的思念和对未能实现的相聚的渴望,表达了作者内心深处的愁苦之情。整首诗以细腻的笔触和含蓄的语言展现了诗人对失去和遥远的思念,使读者在阅读中能够感受到一种深沉的情感。

下载这首诗
(0)
诗文归类:无闷
相关诗文:

朱彝尊

朱彝尊(1629~1709),清代诗人、词人、学者、藏书家。字锡鬯,号竹垞,又号驱芳,晚号小长芦钓鱼师,又号金风亭长。汉族,秀水(今浙江嘉兴市)人。康熙十八年(1679)举博学鸿词科,除检讨。二十二年(1683)入直南书房。曾参加纂修《明史》。博通经史,诗与王士祯称南北两大宗。作词风格清丽,为浙西词派的创始者,与陈维崧并称朱陈。精于金石文史,购藏古籍图书不遗余力,为清初著名藏书家之一。...