惊凫译文及注释

惊凫朗读

《惊凫》是一首宋代的诗词,作者是梅尧臣。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
惊飞的凫鸟虽然躲避人群,但最终仍念念不忘过去停泊的地方。它试图从船的头部飞离,却不断落在船的尾部。应该知道,取得高处的位置,并不意味着就能一开始就飞得正确。

诗意:
这首诗以凫鸟为象征,表达了人生中面对变迁和挑战时的困惑和无奈。凫鸟原本在某个地方安定下来,但由于某种原因被惊吓而逃离,试图逃离过去的困境。然而,它却无法成功地飞离,最终又回到了原来的位置,经历了一次失败的尝试。诗人通过凫鸟的经历,表达了人们在面对新的环境和挑战时,可能会犯错、迷失方向,但也要明白成功需要时间和经验的积累。

赏析:
《惊凫》通过凫鸟的形象描绘了人生中常见的境遇和挑战。凫鸟原本是一种宁静的鸟类,喜欢停留在水面上,享受安详的时光。然而,当它遭遇到外界的干扰和惊吓时,它试图逃离,却失败了。诗人通过凫鸟的经历告诉我们,人生中有时候我们会面临各种不确定的情况,不得不做出选择和决策。然而,即使我们努力逃离过去的困境,有时候我们仍然会回到原点,重新面对相同的问题或困境。

诗人在最后两句中提到了取势高和初飞错,意味着在面对困境时,我们也要有正确的态度和判断力。取势高意味着站在更高的角度来看待问题,而不是盲目地逃避或做出错误的决策。初飞错表示在一开始可能会犯错误,但这并不意味着我们不能再次尝试或取得成功。

这首诗词通过简洁而质朴的语言,表达了人生中常见的困惑和挫折,同时提醒人们要保持冷静和乐观的态度,勇敢面对挑战,并从失败中吸取经验和教训。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

梅尧臣

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。...