书斋即事译文及注释

书斋即事朗读

《书斋即事》

时清只合力为儒,
不可家贫与善疏。
卖却屋边三亩地,
添成窗下一床书。
沿溪摘果霜晴后,
出竹吟诗月上初。
乡里老农多见笑,
不知稽古胜耕锄。

中文译文:
时局平静时只拥护学问,不能因为家境贫寒而嫌弃亲近。卖掉房旁的三亩地,换来窗下一床书籍。沿着溪流采摘果实,霜晴之后,出到竹林中吟诗,月亮刚刚升起。乡里的老农人多嘲笑我,不知道研究古代文献胜过他们的耕作。

诗意:
这首诗以杜甫式的亲近自然、儒家的学问与贫穷相结合的风格,描述了诗人把有限的资源都用于研究经典、倦于田园生活的激情。他卖掉田地,换来了一床书,通过观察自然景象、吟咏、揣摩古籍,表达了对知识的追求和对田园生活和农民工作的不屑一顾。

赏析:
这首诗表达了诗人对学识的追求和对农民劳动生活的态度,展现了诗人的儒风和出尘之心。诗人将限制条件下的学识追求和农民的劳动生活相对立,显示了自身的独特性。同时,也传达了对知识与实践、文化与生活的观察和思考。整首诗以简练、形象的语言描绘了诗人内心深处的矛盾与冲突,给读者以启示和思考。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

杜荀鹤

杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。官至翰学士知制造。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。...