蝶恋花(席上代人送客,因载其语)译文及注释

蝶恋花(席上代人送客,因载其语)朗读

《蝶恋花(席上代人送客,因载其语)》是一首由宋代诗人李之仪创作的诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
帘外飞花湖上语。
不恨花飞,只恨人难住。
多谢雨来留得住。
看看却恐晴催去。
寸寸离肠须会取。
今日宁宁,明日从谁诉。
怎得此身如去路。
迢迢长在君行处。

诗意:
这首诗描绘了一个席间代人送客的场景,并载述了诗人的感慨和思绪。诗中出现的蝶恋花的意象,表达了诗人对短暂美好事物的珍惜以及对离别的无奈和不舍之情。诗人表达了对人事变幻的无奈和感慨,以及时间的无情推移。他思索着如何面对人生中的离别和变迁,感叹自己在这个世界上的无常和脆弱。

赏析:
这首诗词以简洁而深邃的语言,表达了诗人深沉的情感和对人生无常的反思。诗人通过蝶恋花的意象,将短暂的美好和无法挽留的离别联系在一起,表达了对世事无常的感叹。他感慨花飞虽不可恨,但人难留住,抒发了对离别之苦的无奈。然而,他又感谢雨水的来临,因为雨水可以让花朵停留更久,但他又担心晴天会催走这些花朵。诗人在诗中表达了对美好事物的珍惜和对离别的无奈之情。

诗的后半部分,诗人表达了对离别的痛苦和对未来的担忧。他思考着如何面对离别和人生的变迁,提出了一个问题:今天安宁无忧,明天又将向谁倾诉?他感叹自己身处在一个无法预知未来的境地,思虑着自己的归宿。最后两句诗,“迢迢长在君行处”,表达了诗人对离别者远行的祝福和对未来的期盼。

整首诗以简练的语言和深情的意境,表达了诗人对离别和变迁的感慨,同时也启示了人们对于瞬息即逝的美好事物的珍惜和对未来的思考。这首诗词在表达个人情感的同时,也蕴含了深刻的人生哲理,让读者在感叹和思索中体味到生活的无常和珍贵。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

李之仪

李之仪(1038~1117)北宋词人。字端叔,自号姑溪居士、姑溪老农。汉族,沧州无棣(庆云县)人。哲宗元祐初为枢密院编修官,通判原州。元祐末从苏轼于定州幕府,朝夕倡酬。元符中监内香药库,御史石豫参劾他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职。徽宗崇宁初提举河东常平。后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂),后遇赦复官,晚年卜居当涂。著有《姑溪词》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪题跋》二卷。...