洪州译文及注释

洪州朗读

《洪州》是宋代文学家曾巩的一首诗。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

洪州城中荒且远,
每到弱马常驱驰。
交朋顾我亦已厚,
谢词有礼宁当违。

人生有累乃汲汲,
万事敦迫如衔羁。
山中无尘水清白,
安得去吟梁甫辞。

中文译文:
洪州城中既荒凉又遥远,
每次到达都有疲弱的马匹飞奔。
与朋友交往,他们对我也十分厚待,
感谢的话语必须恭敬,不可违逆。

人生中的负担使人匆忙不已,
万事紧迫得像束缚一样。
山中清净无尘,水清澈明亮,
我如何能去吟咏梁甫的辞章呢?

诗意:
《洪州》这首诗描绘了洪州城的荒凉和远离繁华的景象。诗人在洪州结交了许多朋友,他们对诗人十分友善和亲切。然而,诗人深感自己应该以恭敬的态度回应他们的好意,以示回报。诗人抱怨了人生中各种压力和束缚,以及时间的紧迫感。最后,他表达了对自然山水的向往,希望能够远离尘嚣,去吟咏梁甫的辞章。

赏析:
这首诗通过对洪州城的描绘,展现了一个荒凉而遥远的城市形象,凸显了人们在繁华中的孤独感。诗人通过与朋友的交往,表达了对友情和感激之情的思考。他提醒自己应该以恭敬和感激的态度回应朋友的好意。诗中表现出人生中的繁忙和紧迫感,生活的种种困扰使人无暇他顾。最后两句表达了对山水的向往,展现了诗人对自然清净之境的渴望。整首诗以简洁明快的语言表达了作者的情感和思考,给人以深思。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

曾巩

曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。...