次刘启之韵译文及注释

次刘启之韵朗读

诗词:《次刘启之韵》

豪结交游三十年,
暮年识子海霜边。
江西析派诗同社,
鸿宝传家子已仙。

无用白须甘我老,
有才青眼望谁怜。
譬如飘泊湓城下,
篁竹萧疏无管弦。

中文译文:
豪爽地结交了三十年的朋友,
晚年才认识到子海霜的边境。
江西析派的诗人们相伴,
鸿宝传家的子孙已成仙。

白色的胡须对我来说毫无用处,
我有才华,但青年人的眼光却不看好。
就像漂泊在湓城下一样,
竹林稀疏,没有音乐的伴奏。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者刘过晚年的心境和人生感悟。他在年轻时结交了许多豪爽的朋友,但直到晚年才认识到人生的无常和世俗的虚幻。诗中提到江西析派的诗人们,表示作者与他们有共同的创作理念和交往圈子。鸿宝传家的子孙已成仙,暗示作者对于传统文化的传承和崇尚。

诗中表达了作者对自身老去的感叹和对年轻才俊的羡慕之情。他认为自己的白须已无用处,年轻人更看重才华和眼前的表现,而不是老年人积累的经验和智慧。然而,作者依然怀抱着才华,期待有人能够欣赏和珍视。

最后两句诗以湓城为景,描绘了作者的孤独和感伤。湓城是古代江西地区的一个城市,篁竹稀疏,没有管弦乐器的声音,象征着作者内心的寂寞和无奈。这种境遇使他感到像一位流浪者,无法找到归属感和安稳的生活。

整首诗以简洁明快的语言表达了作者晚年的心情和对人生的思考。通过描绘自然景观和个人体验,诗人展示了对人生的独特感悟,抒发了对光阴的感慨和对人生价值的思考。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

刘过

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。...