次韵除伯源程序九日闲居追和渊明译文及注释

次韵除伯源程序九日闲居追和渊明朗读

《次韵除伯源程序九日闲居追和渊明》是宋代王之道所作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在闲居中遇到重阳节,我举杯思念陶渊明。虽然无法亲眼见到陶渊明,但我喜爱这个重阳的名字。清晨的霜露凝结着季节的寒冷,天空更加明亮高远。远处的山色依稀可见,远处宾鸿的鸣叫声隐约传来。我举起金花般的酒杯,人们说它能延年益寿。可惜我不明白其中的含义,一旦有人举杯,我便随之倾斟。美丽的木芙蓉花儿婉转摇曳,依风倚在东方的荣光上。虽然我没有动听的歌曲,但自足以满足我的情感。弹着琴又有何用,岁月的消磨已使音律模糊不清。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者在闲居中度过重阳节的情景,以及对陶渊明的怀念之情。诗中通过描绘自然景观和心境,表达了对时光流转和生命短暂的感慨。

首先,诗人描述了重阳节的季节特征,清晨的霜露和明朗的天空增添了清寒和明亮的氛围。远处的山峦和宾鸿的鸣叫声,使人感受到了大自然的宁静和生机。

其次,诗人借重阳节之际对陶渊明的怀念,表达出对陶渊明文学才情和精神追求的赞叹和向往。虽然诗人无法亲身见到陶渊明,但他心中对陶渊明的喜爱却如此真挚。

最后,诗人通过描述自己举起金花般的酒杯和对木芙蓉花的描绘,表达了对美好事物的欣赏和享受,并对自己所处的境遇和年岁的流逝产生了思考。诗人在岁月流转中感叹自己对琴音的冷漠,表示时光的流逝已使他的音律逐渐衰弱。

整首诗以清新、雅致的语言描绘了重阳节的景象,表达了对陶渊明的怀念之情以及对时光流转的感慨。诗人通过自然景观和个人情感的描绘,将自己的心境与外在的世界相融合,展示了对自然、文学和人生的深刻思考和感悟。

下载这首诗
(0)
诗文归类:九日
相关诗文:

王之道

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。...