七夕闻鹊译文及注释

七夕闻鹊朗读

《七夕闻鹊》是宋代吴泳的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

黄姑西不娶,织女东未嫔。
在黄姑西边的牵牛星与在织女东边的织女星,相距咫尺之间,虽然可以望见,却无法亲近。这里以牵牛星和织女星来比喻两位相爱的人被天河分隔,无法相会。

绛河咫尺间,可望不可亲。
天河宛如绛色的河流,虽然距离很近,但却只能望而不可及。

欲遣乌作使,乌黠言未驯。
希望派遣乌鸦传递消息,但乌鸦却机智狡猾,言辞不驯。

欲诏凤为媒,凤老咮不灵。
希望凤凰成为媒人,但凤凰年老声嘶,无法实现愿望。

独有雕陵鹊,造梁河之漘。
只有雕陵城的鹊鸟,能够造桥架设天河。

频年事填河,头秃弗爱身。
多年来的劳累填满了天河,头发早已稀疏,不再珍爱自身。

胡然此今夕,疆疆语依人。
突然的今夜,思念之情涌上心头,言语依附于人。

熠炔渡机石,鷿鹈窥汉津。
星光闪烁,如同渡船过江的机石,白鹭鸟注视着天河之上的汉津。

鹊昔号神女,至此不复神。
曾经被称为神女的鹊鸟,来到这里失去了神威。

缅思成桥事,谩语抑不伦。
怀念过去桥梁相会的情景,言语无法表达真实感受。

直须明河水,尽洗千秋尘。
只有明亮的河水才能彻底洗净千秋的尘埃。

这首诗词《七夕闻鹊》以天河分隔相爱的人为主题,表达了作者对相思之苦的思念和渴望。通过描绘天河、乌鸦、凤凰和鹊鸟等形象,以及运用细腻的描写手法,将人们的情感与自然景观相结合,展现了作者对爱情的思考和对困难的克服渴望。整首诗以浓郁的忧愁和无奈之情,表达了作者对爱情的渴望和对难以实现的相聚的期盼。同时,通过对自然景观的描绘,诗中融入了对生活的思考和对历史沧桑的触动,使诗词更具深意和哲理。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

吴泳

吴泳(约公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第进士。累迁著作郎,兼直舍人院。应诏上书,颇切时要。累迁吏部侍郎兼直学士院,上疏言谨政体、正道揆、厉臣节、综军务四事。后进宝章阁学士,知温州,以言罢。泳著有鹤林集四十卷,《四库总目》行于世。...