赠硕夫译文及注释

赠硕夫朗读

《赠硕夫》是宋代诗人李弥逊创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
这位朋友的风采与我相似,他来陪伴着年迈的筇笼老人晚年。纷扰的世事常在谈话中消散,而诗情却更加浓烈于饮宴之间。溪山寄去的话语能够相互体察,猿鹤之间的交流更加真挚。我们在云根下结起茅屋,自己亲手耕种的蔬菜供给君子。

诗意:
这首诗表达了诗人对一位名叫硕夫的朋友的赞赏和祝福之情。诗人与硕夫有着相似的气质和品味,他们共同度过晚年,陪伴着年迈的筇笼老人。在喧嚣纷扰的世俗中,他们通过谈话来抚慰心灵,而在诗词与酒宴中,诗人的情感更加深沉浓烈。他们之间的交流不仅仅停留在言语上,更是通过溪山寄语和猿鹤论交的方式,表达着他们之间真挚的情感和交情。诗人与硕夫共同创造了一个简朴而自由的生活环境,在云根下结起茅屋,自己亲手耕种的菜田为朋友提供温馨的供养。

赏析:
这首诗词通过描述诗人与硕夫之间的友情和共同生活,表达了对纯朴、自由和真挚情感的追求。诗人与硕夫在相似的品味和气质中相互吸引,他们共同面对着年迈的筇笼老人,度过晚年时光。在喧嚣的世俗中,他们通过谈话来寻求心灵的宁静与慰藉,而诗人的情感则更多地通过诗词与酒宴中的抒发来表达。溪山寄去的话语和猿鹤之间的论交则展示了他们之间深厚的交情和真挚的情感。他们共同选择了一个简朴而自由的生活方式,在云根下结起茅屋,亲手耕种的菜田为朋友提供温馨的供养。整首诗给人以深深的情感共鸣,表达了对真挚友谊和自由生活的向往和赞美。

下载这首诗
(0)
相关诗文: