西京守岁
闲居寡言宴,独坐惨风尘。
忽见严冬尽,方知列宿春。
夜将寒色去,年共晓光新。
耿耿他乡夕,无由展旧亲。
中文译文:
西京守岁
在闲居中寡言少语,独自坐在凄凉的风尘中。
忽然看见严冬已尽,才意识到繁星已换春天的颜色。
夜晚即将摒弃寒冷,年月与旭日一同带来新气象。
亲人在他乡的夜晚是那样的漫长,没有办法与他们团聚。
诗意:
这首诗描绘了诗人在西京守岁的情景。诗人在寂静的居所里,凄凉地独自坐在风尘之中,静静地思考。当严冬过去之后,诗人才意识到繁星的颜色已换上了春天的气息,新年的曙光也即将到来。然而,在异乡的夜晚,诗人却无法与身处故乡的亲人团聚,思念之情无法展露。
赏析:
《西京守岁》通过描写诗人寂静孤独的守岁场景,表达了对故乡和亲人的思念之情。诗人以朴实明快的笔触,将自己置身于风尘凄凉之中,感受冬季的冷寂和守岁的寂静。同时,诗人通过对自然景象的细腻描绘,展示了严冬渐去、春天即将到来的景象,传达出岁月更替的喜悦和希望。然而,诗人才情迷离南北,不能与亲人共度新春,暗示了远离故乡的痛苦和思念之情。整首诗情感饱满,意境清新,反映出诗人对家乡的思念之情。
闲居寡言宴,独坐惨风尘。忽见严冬尽,方知列宿春。夜将寒色去,年共晓光新。耿耿他乡夕,无由展旧亲。
骆宾王(约619—约687年)字观光,汉族,婺州义乌人(今浙江义乌)。唐初诗人,与王勃、杨炯、卢照邻合称“初唐四杰”。又与富嘉谟并称“富骆”。高宗永徽中为道王李元庆府属,历武功、长安主簿,仪凤三年,入为侍御史,因事下狱,次年遇赦,调露二年除临海丞,不得志,辞官。有集。骆宾王于武则天光宅元年,为起兵扬州反武则天的徐敬业作《代李敬业传檄天下文》,敬业败,亡命不知所之,或云被杀,或云为僧。...