卜算子译文及注释

卜算子朗读

《卜算子》是一首宋代的诗词,作者是向子諲。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

卜算子,
Fortune-teller,

岁见梅追和一首,
Every year, I see the plum blossoms flourish, composing a poem in harmony.

终恨有儿女子态耳,
Yet in the end, I regret not having sons and daughters to inherit my talents.

竹里一枝梅,
Amidst the bamboo, there blooms a branch of plum blossoms,

雨洗娟娟静。
Gently washed by the rain, they appear elegant and serene.

疑是佳人日暮来,
I suspect a beautiful woman has arrived at dusk,

绰约风前影。
Her graceful figure casts a shadow in the breeze.

新恨有谁知,
Who would understand my newfound regrets?

往事何堪省。
How can I bear to recall the past?

梦绕阳台寂寞回,
Dreams linger around the lonely terrace,

沾袖余香冷。
But the fragrance on my sleeve remains cold.

这首诗以梅花为主题,表达了诗人对岁月流转和生活的感慨。诗人每年都会看到梅花盛开,感动之余却又忧虑自己没有儿女继承自己的才情。他用竹林中一枝梅花来象征自己,描绘了梅花被雨水洗涤后的娟娟静美。诗中还出现了诗人疑似佳人的意象,展示了他对爱情和人生的遗憾与思索。最后,诗人将自己的梦境与现实交织在一起,表达了内心的寂寞和孤独。

这首诗词通过细腻的描写和隐喻,表达了诗人对时光流逝和生命短暂的感慨,以及对人生遗憾和孤独的体验。它展示了梅花的高洁和坚韧,同时也反映了诗人内心的孤寂和渴望。整首诗意蕴含深情,给人带来一种淡淡的忧伤和思考。

下载这首诗
(0)
诗文归类:卜算子
相关诗文:

向子諲

向子諲(yīn)(1085-1152),字伯恭,号芗林居士,临江(今江西清江县)人。哲宗元符三年(1100)以荫补官。徽宗宣和间,累官京畿转运副使兼发运副使。高宗建炎处任迁江淮发运使。素与李纲善,李纲罢相,子湮也落职。起知潭州,次年金兵围潭州,子諲率军民坚守八日。绍兴中,累官户部侍郎,知平江府,因反对秦桧议和,落职居临江,其诗以南渡为界,前期风格绮丽,南渡后多伤时忧国之作。有《酒边词》二卷。...