送杨道士往天台译文及注释

送杨道士往天台朗读

诗词的中文译文:
送杨道士往天台

鬼谷就此成道,前往天台学习仙术。
前行便是松子的化身,留下传世给人间。
此地的烟波遥远,何时才能驾驭仙鸟飞翔。
应当时常挽起袖子,城郭依然矗立。

诗意和赏析:
这首诗是张九龄送别杨道士前往天台修仙的作品。诗人以鬼谷传道与天台学识仙术为主题,表达了对杨道士追求真理和追寻仙境的赞赏。诗中提到杨道士化身松子行走天台,意味着他使自己的一切与自然融为一体,追求真理的过程将传世给后人。诗中描绘的烟波远景象,反映了修仙者的精神境界和追求非凡的心愿,同时也表达了诗人对杨道士将来展翅飞翔的期望。诗的最后两句提到“应当时常挽起袖子”,可以理解为为了追求仙境,修道者应该时刻准备好披挂,为梦想坚持不懈。而“城郭依然矗立”则暗示尽管修仙者离去,但人世依然不变,城市仍然巍峨耸立,生活会继续。整首诗流畅动听,表达了诗人对修道者追求真理和仙境的赞赏,并寄托了对友人前途的祝福和希望。

下载这首诗
(0)
诗文归类:七夕节孤独
相关诗文:

张九龄

张九龄(678-740) : 唐开元尚书丞相,诗人。字子寿,一名博物,汉族,韶州曲江(今广东韶关市)人。长安年间进士。官至中书侍郎同中书门下平章事。后罢相,为荆州长史。诗风清淡。有《曲江集》。他是一位有胆识、有远见的著名政治家、文学家、诗人、名相。他忠耿尽职,秉公守则,直言敢谏,选贤任能,不徇私枉法,不趋炎附势,敢与恶势力作斗争,为“开元之治”作出了积极贡献。他的五言古诗,以素练质朴的语言,寄托深远的人生慨望,对扫除唐初所沿习的六朝绮靡诗风,贡献尤大。誉为“岭南第一人”。...