长信怨译文及注释

长信怨朗读

《长信怨》

飞燕倚身轻,
争人巧笑名。
生君弃妾意,
增妾怨君情。
日落昭阳壁,
秋来长信城。
寥寥金殿里,
歌吹夜无声。

中文译文:

飞燕轻轻地倚在人身边,
争着展示巧笑和美名。
我生来就被君主舍弃,
我对君主的情感只是增添了怨恨。
太阳西落在昭阳门上,
秋天来到了长信城。
在那辽辽的金殿里,
歌唱和乐器声在夜晚无声无息。

诗意和赏析:

这首诗写了一个妃嫔对君主的怨恨之情。妃嫔自称飞燕,表示自己轻盈飞舞的形象。她争着展示自己的巧笑和美名,试图获得君主的青睐。然而,她生下来就被君主舍弃,并且这种情况只增加了她对君主的怨恨。她观察到日落在昭阳门上,意味着君主渐渐远离了她。而秋天的到来,则象征着事情的结束和新的开始。在辽阔的金殿里,歌唱和乐器的声音在夜晚无声无息,展现了妃嫔心中的静寂和空虚。

这首诗词表达了被爱舍弃的妃嫔的怨恨之情。她用飞燕和笑容展示自己的美丽,却被君主抛弃。诗中通过描绘日落和秋天的到来,暗示着她与君主的关系的逐渐疏远。诗中的寥寥金殿和夜晚无声的歌唱和乐器声,则揭示了妃嫔内心的孤独和空虚。

这首诗以简洁明快的语言表达了妃嫔的怨恨之情,同时又通过景物的描绘增加了对感情的隐喻和意味。整首诗给人以一种凄凉而哀怨的感觉,呈现了唐代妃嫔们在宫廷生活中常常面临的苦难和无奈。

下载这首诗
(0)
相关诗文: