秋千译文及注释

秋千朗读

秋千

池塘夜歇清明雨,
绕院无尘近花坞。
五丝绳系出墙迟,
力尽才瞵见邻圃。
下来娇喘未能调,
斜倚朱阑久无语。
无语兼动所思愁,
转眼看天一长吐。

译文:

秋千

池塘夜晚停下清澈的雨,
环绕院子无尘,临近花坛。
五股细绳缓缓系在墙壁上,
尽力才能看到邻居的园子。
下来时娇喘还未平复,
斜倚在红色的阑栏上,久久无言。
无言却充满了所思所愁,
转眼间看天空变得更长、更广阔。

诗意和赏析:

这首诗以描写秋千的场景为主线,向我们展示了一个安静祥和的夜晚。诗人通过清新的语言和细腻的描写,将读者带入一种宁静的氛围。

诗的前两句写出了夜晚池塘停雨和院子临近花坛的景象,给人一种自然和谐的感觉。接下来,诗人用五股细绳系在墙上的方式展示了秋千的形象,稍有想象力的读者既能看到秋千那摇曳的身影,同时也感受到了秋千来回摇摆时的快感。诗中“力尽才瞵见邻圃”,表达了诗人庞杂的心情和对乡园生活的期待。

下半首诗,诗人通过写“下来娇喘”的情景,进一步揭示了世俗生活对诗人的惊扰和打扰。诗人倚在阑栏上,久久不语,不仅仅是身体疲惫的表现,更是内心所思所愁的宣泄。最后一句“转眼看天一长吐”,揭示了诗人看似无垠的心灵世界。

整首诗以描写秋千和诗人自身的心灵状态为主线,通过景物和心情的结合将读者引入一个幽静而深邃的境界。诗人的细腻描写和对自然的体悟,使得这首诗具有了深远的意境。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

韩偓

韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。...