孙伯符墓下译文及注释

孙伯符墓下朗读

《孙伯符墓下》是宋代周弼创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

梧叶萧萧墓草长,
在孙伯符的坟墓下,梧桐树叶枯萎萧瑟,墓地的草丛长满了。
梦魂曾断九回肠。
曾经的梦魂已经断绝,引起了九次的忧伤哀怨。
空闻绛帕离章水,
只听到远处章水流淌的声音,但无法亲自前往。
谁见黄旗入洛阳。
想知道是谁见到了黄旗进入洛阳的。
鸦噪暮园江阪迥,
夕阳下,乌鸦在园中和江边嘈杂叫唤,声音遥远。
龙盘春戍石城荒。
龙蛇盘旋的春天戍卫城市荒凉寂静。
赤乌不识桑田变,
红色的乌鸦不知道桑田的变迁,
犹自悽悽守白杨。
依然忧伤地守在白杨树下。

这首诗词通过描绘孙伯符的墓地和周围环境,表达了诗人内心深处的孤独、忧伤和对过去的回忆。梧桐树叶的凋零和墓地的草丛象征着岁月的流逝和生命的脆弱。诗人曾经的梦魂断绝,引发了九次的忧伤,表达了对逝去时光和失去的事物的悲痛之情。

诗中提到的绛帕和黄旗暗示了一段不为人知的往事,让人产生无限遐想。鸦鸣和荒凉的城市景象增加了诗词的忧郁氛围,以及诗人内心的孤独和无奈。

最后两句,红色的乌鸦不知道桑田的变迁,象征着诗人对时代变迁的迷茫和无法理解。然而,诗人依然悲伤地守在白杨树下,表达了他对过去的留恋和对孤独的接受。

这首诗词以细腻的描写和含蓄的意象,表达了诗人对逝去时光和人生无常的思考和感慨,给人以深沉的思考和回味。

下载这首诗
(0)
相关诗文: