《送惠嵩上人住西山兰若》是一首宋代诗词,作者是周弼。诗中描绘了诗人送别惠嵩上人,描述了他脱离尘世喧嚣,进入幽静的西山兰若寺的生活场景。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
孤云无定迹,又入乱山居。
独自的云彩无法预知其行踪,再次踏入混乱的山间居住。
译文:Lonely clouds have no fixed path, returning to the chaotic mountain residence.
既息禅机稳,从教世网疏。
既然抚平了禅修的心机,从此让世俗的事物变得疏远。
译文:Having calmed the fluctuations of meditative thoughts, the worldly affairs become distant.
晓香岩屋像,寒呪石潭鱼。
清晨的香气弥漫在岩屋中,寒冷的咒语沉入石潭中的鱼儿。
译文:The fragrance of dawn fills the hermitage, as the cold incantations resonate with the fish in the stone pond.
待我寻诗境,看君坐隐庐。
等待我去寻找那诗意的境界,观看你坐在隐蔽的庐舍之中。
译文:I will seek the realm of poetry, while observing you sitting in a secluded cottage.
诗意和赏析:
这首诗词以寥寥数语勾勒出一个禅修者的生活场景。诗人通过描绘孤云、乱山、岩屋、石潭等景物,展现了诗人与尘世的隔离和超脱。他将自己的修行比喻为孤云,无拘无束地漂浮于天空,没有固定的轨迹。再次进入乱山居住,意味着诗人摆脱了世俗的纷扰,回归到一个宁静的环境中。
诗中提到诗人息禅机稳,意味着他平静了禅修时的心绪波动,进入了一种内心的宁静状态。他不再受到外界的干扰,开始疏远世俗的琐碎事物,专注于修行的道路。
诗词中的晓香岩屋和寒呪石潭鱼,给人以清新、幽静的印象。清晨的香气和寒冷的咒语,与禅修者的修行相呼应。岩屋和石潭都象征着禅修者的隐居之地,是他们追求清净心灵的象征。
诗的最后两句表达了诗人的愿望和期待。诗人希望自己能够寻找到更高的诗意境界,同时也期待观察到惠嵩上人在隐蔽的庐舍中的修行状态。整首诗通过简洁而凝练的语言,展现了禅修者追求超脱尘世,追求内心宁静的精神追求。
孤云无定迹,又入乱山居。既息禅机稳,从教世网疏。晓香岩屋像,寒呪石潭鱼。待我寻诗境,看君坐隐庐。