和刘后村梅花百咏

和刘后村梅花百咏朗读

窗明不寐夜寥寥,恍惚珠幢跨玉桥。
冷掾久严红妓禁,彩鸾莫误唤文箫。

下载这首诗
(0)
诗文主题:不寐寥寥恍惚珠幢
相关诗文:

和刘后村梅花百咏译文及注释

这首诗词是宋代方蒙仲所作的《和刘后村梅花百咏》。下面是它的中文译文、诗意和赏析。

《和刘后村梅花百咏》的中文译文:
窗明而无法入眠,夜晚寂寥寥。
我仿佛看到珠幢横跨在玉桥上。
冷掾长时间严禁红妓,
请彩鸾别误唤文箫。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个寂静而寒冷的夜晚。作者坐在明亮的窗前,无法入眠。他的思绪飞向远方,幻想着一幅美丽的景象:在玉桥上,一座珠幢挂起,巍峨壮丽。然而,在这个严寒的夜晚,冷掾(指官府官员)已经长时间严禁红妓的出入,因此,即使有彩鸾(指红妓)的存在,也不能奏起文箫(指奏乐),带来欢乐的声音。

这首诗通过对夜晚静谧和寒冷的描绘,以及对禁忌和束缚的提及,表达了作者内心的孤独和无奈。窗明而无法入眠的景象反映了他内心的不安和思绪的乱动。珠幢跨玉桥的景象则展示了他对美好事物的向往和遥远的憧憬。然而,冷掾的禁令和红妓的禁锢,使得欢乐和享受成为遥不可及的梦想。

整首诗通过对情景的描绘,传达了作者内心的情感和对现实的反思。同时,通过对禁忌和束缚的提及,也对社会现实进行了隐喻。这首诗以简洁而富有意境的语言,表达了作者对自由、美好和欢乐的渴望,以及对现实局限和约束的思考。

和刘后村梅花百咏读音参考

hé liú hòu cūn méi huā bǎi yǒng
和刘后村梅花百咏

chuāng míng bù mèi yè liáo liáo, huǎng hū zhū chuáng kuà yù qiáo.
窗明不寐夜寥寥,恍惚珠幢跨玉桥。
lěng yuàn jiǔ yán hóng jì jìn, cǎi luán mò wù huàn wén xiāo.
冷掾久严红妓禁,彩鸾莫误唤文箫。

方蒙仲诗文推荐

百万瑶妃传粉酥,诗翁列屋世间无。江南穷相韩熙载,有甚歌姬画作图。

从知枯淡芬芳无,自古荣华朽腐多。且作从容郎庙看,一丘一壑觉如何。

雨霰潇潇天地宽,相看岛瘦与郊寒。埋腰立雪心良苦,拥鼻吟风事大难。

凛凛冰清岩壑气,亭亭玉立庙廊身。从前误把瑶姬比,雌了梅花俗了人。

青子成时殊苦淡,玉英嚼处更清酸。自缘芳洁盈腔里,安肯甘甜转舌间。

帘围玉馆愁吟尽,锦藉瑶瓶怕摘残。姑息梅花讵须尔,山家何处有朱栏。

倚树静年成入定,巡檐对语似谈空。是花是雪都休问,但觉清香满袖风。

少陵前仅陆君时,骚里居多摭茝蓠。未必梅花非有待,不妨敲琢古人遗。