点绛唇

点绛唇朗读

身后功名,古来不换生前醉。
青鞋自喜。
不踏长安市。
竹外僧归,路指霜钟寺。
孤鸿起。
丹青手里。
剪破松江水。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

点绛唇译文及注释

《点绛唇》是宋代文学家辛弃疾创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
身后的功名,古来都无法换回生前的快乐醉意。我喜爱着青鞋。不愿踏上长安的繁华市场。竹林外有一位僧人归来,路上指引着前方的霜钟寺。孤雁飞起,画笔握在手中。剪碎了松江的波澜。

诗意:
这首诗词表达了作者辛弃疾对功名利禄的淡漠态度,提倡追求内心的自由和快乐。他认为一旦过世,无论多么辉煌的功名都无法与生前的欢愉相比。他选择穿青鞋,意味着远离尘世的烦扰,不愿沉迷于名利之中。当他看到一位僧人回到竹林外的霜钟寺时,他感到宁静和指引,象征着他对心灵的追求。最后,他将自己的才华比作丹青,剪碎了松江水,表达了他独特的艺术风格和对世俗的超脱。

赏析:
《点绛唇》以简洁的语言展现了辛弃疾对功名利禄的淡泊态度和对内心自由的追求。他通过对青鞋、长安市场、竹外僧人和松江水的描绘,表达了自己的情感和思想。诗中的"点绛唇"是一种象征,意味着作者对世事的冷漠和超脱。他选择了远离尘世的喧嚣,追求内心的宁静和自由。诗中的"霜钟寺"象征着僧人的归来和宁静的场所,给予了作者指引和启示。最后,通过将自己的才华比作丹青,剪碎松江水,作者展示了他独特的艺术风格和对世俗的超越。整首诗词通过简练而富有意境的语言,表达了作者对功名利禄的淡薄态度和对内心追求的坚持,展示了辛弃疾独特的艺术风格和思想境界。

点绛唇读音参考

diǎn jiàng chún
点绛唇

shēn hòu gōng míng, gǔ lái bù huàn shēng qián zuì.
身后功名,古来不换生前醉。
qīng xié zì xǐ.
青鞋自喜。
bù tà cháng ān shì.
不踏长安市。
zhú wài sēng guī, lù zhǐ shuāng zhōng sì.
竹外僧归,路指霜钟寺。
gū hóng qǐ.
孤鸿起。
dān qīng shǒu lǐ.
丹青手里。
jiǎn pò sōng jiāng shuǐ.
剪破松江水。

辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。...

辛弃疾诗文推荐

困不成眠奈夜何!情知归未转愁多。暗将往事思量遍,谁把多情恼乱他?些底事,误人哪,不成真个不思家。娇痴却妒香香睡,唤起醒松说梦些。

欲上高楼去避愁,愁还随我上高楼。经行几处江山改,多少亲朋尽白头!归休去,去归休,不成人总要封侯。浮云出处元无定,得似浮云也自由。

东风夜放花千树,更吹落,星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯...

堂上谋臣帷幄,边头猛将干戈。天时地利与人和。燕可伐与曰可。此日楼台鼎鼐,他时剑履山河。都人齐和大风歌。管领群臣来贺。

一片归心拟乱云,春来谙尽恶黄昏。不堪向晚檐前雨,又待今宵滴梦魂。炉烬冷,鼎香氛,酒寒谁遣为重温?何人柳外横斜笛?客耳那堪不忍闻!

上巳风光好放怀。忆君犹未看花回。茂林映带谁家竹,曲水流传第几杯。摛锦绣,写玫瑰。长年富贵属多才。要知此日生男好,曾有周公祓禊来。

壮岁旌旗拥万夫。锦襜突骑渡江初。燕兵夜娖银胡?,汉箭朝飞金仆姑。追往事,叹今吾。春风不染白髭须。都将万字平戎策,换得东家种树书。

莫殢春光花下游。便须准备落花愁。百年雨打风吹却,万事三平二满休。将扰扰,付悠悠。此生於世百无忧。新愁次第相抛舍,要伴春归天尽头。