虞美人

虞美人朗读

红尘匹马长安道。
人与花俱老。
缓垂鞭袖过平康。
散尽高阳、零落少年场。
朱弦重理相思调。
无奈知音少。
十年如梦尽堪伤。
乐事如今、回首做凄凉。

下载这首诗
(0)
诗文归类:虞美人
相关诗文:

虞美人译文及注释

《虞美人》是宋代蔡伸的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
红尘匹马长安道。
人与花俱老。
缓垂鞭袖过平康。
散尽高阳、零落少年场。
朱弦重理相思调。
无奈知音少。
十年如梦尽堪伤。
乐事如今、回首做凄凉。

诗意:
这首诗描绘了一个在长安道上行驶的人,同时也暗示了人生的短暂和无常。人与花一样都会衰老,诗人以马匹和长安道作为象征,表达了红尘世界中的人和事物都会逐渐老去,时间的流转不可逆转。诗人提到了平康和高阳,这些地名可能代表着人们的青春岁月,而现在却已经散尽,成为过去。朱弦指的是琴弦,重理相思调暗示了诗人对往事的思念和怀旧之情。然而,他发现知音的人很少,无法分享自己的感受,这增加了他的孤独和伤感。最后两句表达了诗人回首过去的乐事,现在却变得凄凉。

赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,描绘了红尘世界的无常和人生的短暂。马匹和长安道的描写使人们联想到繁忙的都市生活和人们匆忙奔波的场景,进一步强调了时间的流逝和人事的更迭。诗中的地名平康和高阳,以及少年场,都象征着曾经的青春岁月,这些美好时光已经过去,只能成为回忆。朱弦重理相思调的意象,表达了诗人对过去的思念和对知音的渴望,同时也反映出他孤独的心境。最后两句诗以凄凉的语气落笔,凸显了现实和理想的差距,以及岁月带来的无情变迁。整首诗以简练的语言表达了对时光流转和人生短暂的思考,给人以深思和哀婉之感。

虞美人读音参考

yú měi rén
虞美人

hóng chén pǐ mǎ cháng ān dào.
红尘匹马长安道。
rén yǔ huā jù lǎo.
人与花俱老。
huǎn chuí biān xiù guò píng kāng.
缓垂鞭袖过平康。
sàn jìn gāo yáng líng luò shào nián chǎng.
散尽高阳、零落少年场。
zhū xián zhòng lǐ xiāng sī diào.
朱弦重理相思调。
wú nài zhī yīn shǎo.
无奈知音少。
shí nián rú mèng jǐn kān shāng.
十年如梦尽堪伤。
lè shì rú jīn huí shǒu zuò qī liáng.
乐事如今、回首做凄凉。

蔡伸

蔡伸(1088—1156)字伸道,号友古居士,莆田(今属福建)人,蔡襄孙。政和五年(1115)进士。宣和年间,出知潍州北海县、通判徐州。赵构以康王开大元帅幕府,伸间道谒军门,留置幕府。南渡后,通判真州,除知滁州。秦桧当国,以赵鼎党被罢,主管台州崇道观。绍兴九年(1139),起知徐州,改知德安府。后为浙东安抚司参谋官,提举崇道观。绍兴二十六年卒,年六十九。《宋史翼》有传。伸少有文名,擅书法,得祖襄笔意。工词,与向子諲同官彭城漕属,屡有酬赠。有《友古居士词》一卷。 存词175首。...

蔡伸诗文推荐

萍末风轻入夜凉,飞桥画阁跨方塘。月移花影上回廊,粲枕随钗云鬓乱。红绵扑粉玉肌香,起来手看鸳鸯。

紫燕双双掠水飞,廉纤小雨未成泥。篱边开尽野蔷薇,会少离多终有恨。暂来还去益堪悲,后期重约采莲时。

如是我闻,金仙出世。一超直入如来地。慈悲方便济群生,端严妙相谁能比。四众归依,悉皆欢喜。有情同赴龙华会。无忧帐里结良缘,么诃修哩修修哩。

杏花零落清明雨。卷帘双燕来还去。枕上玉芙蓉。暖香堆锦红。翠翘金钿雀。蝉鬓慵梳掠。心事一春闲。黛眉颦远山。

星河风露经年别。月照离亭花似雪。宝钗鸾镜会重逢,花里同眠今夜月。月华依旧当时节。细把离肠和泪说。人生只合镇长圆,休似月圆圆又缺。

奇花不比寻常艳,独步南州。往事悠悠。辽鹤重来忆梦游。仙翁不改青青眼,一醉迟留。妙墨银钩。题作人间第一流。

王孙何在,不念玉容消瘦。日长深院静,帘垂绣。璨枕堕钗,粉痕轻溜。玉鼎龙涎记同嗅。钿筝重理,心事谩凭纤手。素弦弹不尽,眉峰斗。

夜永虚堂烛影寒。斗转春来,又是明年。异乡怀抱只凄然。尊酒相逢且自宽。天际孤云云外山。梦绕觚棱,日下长安。功名已觉负初心,羞对菱花,绿鬓成斑。