挽心泉蒲处士

挽心泉蒲处士朗读

欲持鸡絮立坟前,俗了青霞顶上仙。
只合化为溪畔鹭,乘风飞去弄清泉。

下载这首诗
(0)
诗文主题:青霞合化飞去清泉
相关诗文:

挽心泉蒲处士译文及注释

《挽心泉蒲处士》是宋代丘葵所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
我想拿着鸡毛立在坟前,
看着尘世的烟火散去,
只有清静的溪畔有仙鹭,
它们随风飞翔,玩弄清泉。

诗意:
《挽心泉蒲处士》这首诗表达了诗人对尘世的厌倦和对清静自然的向往之情。诗中的“心泉蒲处士”指代了一个隐居的仙人,他想抛开尘俗之扰,追求内心的宁静和与自然的交融。诗人通过比喻,将自己比作溪畔的仙鹭,展示了对清净自由生活的渴望。

赏析:
这首诗以简洁清新的语言描绘了诗人内心的愿望和追求。诗人用鸡毛立在坟前的形象,突出了尘世的浮华和虚幻,表达了对世俗欲望的拒绝。而溪畔的仙鹭则象征了自由和纯净,它们随风飞翔,与清泉相伴,展示了诗人向往的理想境界。

这首诗通过对比和比喻的手法,传递了一种追求内心宁静、远离尘嚣的情感。诗人渴望追求心灵的自由,希望能够化身为溪畔的仙鹭,随风飞翔,享受清泉的清凉。诗中的形象描写简洁明快,语言清新自然,给人一种静谧和舒适的感觉。

整首诗以清丽的意境和淡泊的情感,表达了作者对清净自然的向往,传递出一种超脱尘世的精神追求。这种对自由和纯净的追求,无论在宋代还是现代,都是人们心灵的共同渴望,因此这首诗也具有普遍的价值和意义。

挽心泉蒲处士读音参考

wǎn xīn quán pú chǔ shì
挽心泉蒲处士

yù chí jī xù lì fén qián, sú le qīng xiá dǐng shàng xiān.
欲持鸡絮立坟前,俗了青霞顶上仙。
zhǐ hé huà wéi xī pàn lù, chéng fēng fēi qù nòng qīng quán.
只合化为溪畔鹭,乘风飞去弄清泉。

丘葵诗文推荐

君子之於学,没身而后已。苟生至陨越,敢不湛攸止。

太阳一入地,尚能掣成电。老学傥能勉,气质岂不变。

已拟侍荷橐,俄抽似叶身。甘为南地鬼,不作北朝臣。屋壁遗文坏,邻州战血新。劫灰飞未尽,碑碣托何人。

炎炎太平翁,谁敢触其讳。乞枭之藁街,公乃明大义。至今读谏疏,凛凛有生气。

太阳一入地,经天返复返。老学傥能勉,去圣岂云远。

石井初筮时,已将教为政。真成叔梁纥,有子为孔圣。至今鳌山下,过者莫不敬。

潮士瞻韩木,莆民爱召棠。名随天共远,身与物俱亡。血碧一时恨,汗青千载香。玄虬方陨蹶,螾蛭恣飞扬。

太阳一入地,照月还生光。老学傥能勉,缮性岂不臧。