隐居

隐居朗读

隐居那用名,名没隐方成。
交绝身常定,心安病不生。
山肴珍白蕈,野饭美青精。
回视人间世,何如戏一棚。

下载这首诗
(1)
相关诗文:

隐居译文及注释

《隐居》是一首宋代的诗词,作者是释文珦。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
隐居那用名,名没隐方成。
交绝身常定,心安病不生。
山肴珍白蕈,野饭美青精。
回视人间世,何如戏一棚。

诗意:
这首诗词表达了作者对隐居生活的向往和理解。作者提出了一个问题,为何隐居还要有名字呢?因为名字只会增加纷争,隐居的真正意义在于没有名利的束缚和困扰。通过隐居,人们可以与世隔绝,心灵常保安宁,不受疾病的侵扰。在隐居的山野间,作者品尝到了珍贵的白蕈和美味的野饭,这些简朴而美味的食物让他感受到了自然的精华。当他回首看向人间的世界时,他发现相比之下,那些人们所追求的名利荣辱只是一场无意义的戏剧。

赏析:
这首诗词以简洁的语言展现了作者对隐居生活的推崇和思考。通过对比隐居和纷扰世俗的对立,作者表达了自己追求宁静和自由的心境。诗中的“隐居那用名,名没隐方成”表明了作者认为隐居生活中名利的追求是多余的,只有真正摆脱名利的束缚才能真正实现隐居的意义。诗中的意象描绘了隐居生活的美好,如山野间的美食、清幽的景色,突出了隐居对于心灵的滋养和宁静的重要性。最后,作者通过对人间世界的回顾,表达了对于世俗纷扰的一种超然态度,认为那些追求名利的人们只是在一场虚幻的戏剧中演绎着无意义的角色。

整首诗词以简洁明了的语言传达了作者对隐居生活的理解和向往,以及对于名利追逐的批判。通过对比隐居和世俗的对立,作者表达了追求宁静和内心自由的渴望,体现了宋代士人对于隐逸生活的理想化追求。

隐居读音参考

yǐn jū
隐居

yǐn jū nà yòng míng, míng méi yǐn fāng chéng.
隐居那用名,名没隐方成。
jiāo jué shēn cháng dìng, xīn ān bìng bù shēng.
交绝身常定,心安病不生。
shān yáo zhēn bái xùn, yě fàn měi qīng jīng.
山肴珍白蕈,野饭美青精。
huí shì rén jiān shì, hé rú xì yī péng.
回视人间世,何如戏一棚。

释文珦诗文推荐

采莲惟采花,不敢采莲子。其中有苦意,与妾心相似。

难与时流道,忧心常悄悄。古道贵平易,今人尚机巧。好古而居今,每饭不能饱。来往无嫌猜,唯知爱沙鸟。

老梅何偃蹇,雪时方始花。自守岁寒性,不肯随春华。隐人适然见,称植溪水涯。瘦影无阳艳,清香绝淫邪。閒静如隐人,隐人心所嘉。樵牧无见侵,以贻隐人嗟。

荷叶似侬鬓,荷花似侬妆。夫婿常别离,羞见双鸳鸯。

逝水尚东流,白日易西没。悠悠天地间,二物何飘忽。促迫於生人,绿鬓成华发。昧者不自如,终朝常汩汩。利欲沈厥身,其本已先蹷。孰若缮真性,以自固灵骨。

荡桨入平湖,湖波渺无极。红白芙蓉花,何如妾颜色。

自昔真仙道,恬淡而无为。以之固灵根,远寄或可期。秦皇与汉武,纵欲不知疲。既已长中国,复欲威四夷。其性忍而愎,举非仙者资。天监常昭晰,讵容肆谩欺。不自省...

采莲莫伤根,伤根不成藕。因思藕不成,悔作征人妇。