齐州送祖二(一作送别)

齐州送祖二(一作送别)朗读

送君南浦泪如丝,君向东州使我悲。
为报故人憔悴尽,如今不似洛阳时。

下载这首诗
(0)
诗文归类:秋天写景积极乐观
诗文主题:送君故人不似
相关诗文:

齐州送祖二(一作送别)译文及注释

诗词《齐州送祖二(一作送别)》是唐代王维创作的诗歌。下面是对这首诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
送你去南浦,我的泪水像丝线般连绵不断。你去往东州,让我感到悲伤。为了报答旧时的朋友,你过去的容貌已经疲惫不堪,而如今与洛阳时的面貌截然不同。

诗意:
这首诗表达了诗人对离别的痛苦和思念之情。诗人在送别朋友时泪水如丝般不断,因为朋友要去东州,离开了诗人,这使得诗人感到悲伤。诗人同时提到了朋友过去和现在的容貌不同,意味着时间的流逝和世事变迁。

赏析:
这首诗以朴素的词句表达了深沉的情感,通过简单的场景描写,表达了诗人对离别的伤感之情。诗中的“南浦”和“东州”是实际的地名,增加了诗歌的真实感。通过泪水如丝这一形象描写,表达了诗人内心的极度伤感和失落。诗人还通过朋友容貌的变化,暗示了时光流转和人事变迁的主题。整首诗抒发了诗人在别离时的思念和对时光无情流转的感慨,给读者一种深深的离别之情和时光易逝的感触。

齐州送祖二(一作送别)读音参考

qí zhōu sòng zǔ èr yī zuò sòng bié
齐州送祖二(一作送别)

sòng jūn nán pǔ lèi rú sī, jūn xiàng dōng zhōu shǐ wǒ bēi.
送君南浦泪如丝,君向东州使我悲。
wèi bào gù rén qiáo cuì jǐn, rú jīn bù shì luò yáng shí.
为报故人憔悴尽,如今不似洛阳时。

王维

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。...

王维诗文推荐

下马饮君酒,问君何所之。君言不得意,归卧南山陲。但去莫复问,白云无尽时。

太乙近天都,连山到海隅。白云回望合,青霭入看无。分野中峰变,阴晴众壑殊。欲投人处宿,隔水问樵夫。

新家孟城口,古木余衰柳。来者复为谁?空悲昔人有。

寥落云外山。迢递舟中赏。铙吹发西江。秋空多清响。地迥古城芜。月明寒潮广。时赛敬亭神。复解罟师网。何处寄想思。南风(一作摇)五两。

浮生信如寄。薄宦夫何有。来往本无归。别离方此(一作正)受。柳色蔼春余。槐阴清夏首。不觉御沟上。衔悲执杯酒。

〔通典云:武德初,因隋旧制,奏九部乐,四曰扶南。唐书礼乐志云:天宝乐曲,皆以边地名。自河西至者,有扶南乐舞。〕翠羽流苏帐。春眠曙不开。羞从面色起。娇逐...

言入黄花川,每逐青溪水。随山将万转,趣途无百里。声喧乱石中,色静深松里。漾漾泛菱荇,澄澄映葭苇。我心素已闲,清川澹如此。请留盘石上,垂钓将已矣。

吹角动行人。喧喧行人起。笳悲(一作应)马嘶乱。争渡金(一作黄)河水。日暮沙漠陲。战声(一作力战)烟尘里。尽系名王颈。归来献(一作报)天子。