一翦梅(余赴广东,实之夜饯于风亭)

一翦梅(余赴广东,实之夜饯于风亭)朗读

束缊宵行十里强。
挑得诗囊。
抛了衣囊。
天寒路滑马蹄僵。
元是王郎。
来送刘郎。
酒酣耳热说文章。
惊倒邻墙。
推倒胡床。
旁观拍手笑疏狂。
疏又何妨。
狂又何妨。

下载这首诗
(0)
诗文归类:一翦梅
相关诗文: 广

一翦梅(余赴广东,实之夜饯于风亭)译文及注释

《一翦梅(余赴广东,实之夜饯于风亭)》是宋代刘克庄创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
束缊宵行十里强。
挑得诗囊。
抛了衣囊。
天寒路滑马蹄僵。
元是王郎。
来送刘郎。
酒酣耳热说文章。
惊倒邻墙。
推倒胡床。
旁观拍手笑疏狂。
疏又何妨。
狂又何妨。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者刘克庄离开家乡赴广东时,在风亭夜宴上的情景。诗中以夜晚行走为背景,表达了离别和友情的情感。

首先,诗人形容自己束缊夜行,表示他在寒冷的天气里奋力前行。他挑得满满的诗囊,抛开了衣囊,这里衣囊可以理解为个人物品,意味着他抛下了个人的私利,专心追求诗文的修养。

接下来,诗人描述了路途的艰难,天寒地滑,马蹄僵硬。这里的元是王郎,来送刘郎,可以理解为作者刘克庄那位朋友是王郎,特意前来送他。酒过三巡,大家都醉翁之意,耳热心热,纷纷谈论文章,交流心得。

诗的后半部分,描述了宴会上的热闹场面。人们被刘克庄的才华惊倒到邻墙,推倒了胡床。这里的胡床是指坐卧之具,推倒胡床可以理解为大家情绪高涨,情不自禁地推倒了床榻。旁观者们为他拍手欢呼,笑着赞叹他的豪放和疏狂。最后两句“疏又何妨,狂又何妨”表达了诗人对于自己疏狂行为的豁达态度,认为疏狂并不是什么大不了的事情。

整首诗以离别的情感为主线,通过描绘夜晚的行走和宴会的场景,表达了作者对友情和自由豪放的追求。诗中运用了形象生动的描写手法,通过不同的场景和人物形象,展现了作者的情感和态度,同时也传递了一种积极向上的人生态度。

一翦梅(余赴广东,实之夜饯于风亭)读音参考

yī jiǎn méi yú fù guǎng dōng, shí zhī yè jiàn yú fēng tíng
一翦梅(余赴广东,实之夜饯于风亭)

shù yūn xiāo xíng shí lǐ qiáng.
束缊宵行十里强。
tiāo dé shī náng.
挑得诗囊。
pāo le yī náng.
抛了衣囊。
tiān hán lù huá mǎ tí jiāng.
天寒路滑马蹄僵。
yuán shì wáng láng.
元是王郎。
lái sòng liú láng.
来送刘郎。
jiǔ hān ěr rè shuō wén zhāng.
酒酣耳热说文章。
jīng dǎo lín qiáng.
惊倒邻墙。
tuī dǎo hú chuáng.
推倒胡床。
páng guān pāi shǒu xiào shū kuáng.
旁观拍手笑疏狂。
shū yòu hé fáng.
疏又何妨。
kuáng yòu hé fáng.
狂又何妨。

刘克庄诗文推荐

梅谢了。塞垣冻解鸿归早。鸿归早。凭伊问讯,大梁遗老。浙河西面边声悄。淮河北去炊烟少。炊烟少。宣和宫殿,冷烟衰草。

古书随读已微茫,时事閒思欲发狂。愿保残年同绛老,不贪来世作缁郎。史饶西汉宁论晋,诗止黄初不及唐。海阔天高孤鹤远,寄声飞矢莫抽房。

和靖终身欠孟光,只留一鹤伴山房。唐人未识花高致,苦欲为渠聘海棠。

先皇亲为扁溪庵,奎画煌煌阳世南。多病安知年望九,归耕何幸岁登三。新诗有弟聊相属,前事无人与共谈。作饮中仙殊不恶,何须苦淡学瞿聃。

吴中见说亦枯焦,勺水如金汲路遥。但有清尘无洒道,不能破块止鸣条。

风于天地间,惟桂尤其雄。将由岩窍多,或是地形穹。不知起何处,但觉来无穷。浮埃晦白昼,奇响激半空。一怒动旬浃,小亦数日中。城堞凛欲压,况此半亩宫。尝闻古...

抱甕区区溉旱苗,忍饥终胜似操瓢。饮尧井水耕尧野,偶作樵歌亦誉尧。

且耕閒旷钓迷茫,风月佳时亦放狂。辟谷久从赤松子,对花几换紫微郎。王何变晋为东晋,郊岛催唐入季唐。此事故须商榷在,铁檠未可厌山房。