菩萨蛮(木芙蓉)

菩萨蛮(木芙蓉)朗读

冰明玉润天然色。
凄凉拚作西风客。
不肯嫁东风。
殷勤霜露中。
绿窗梳洗晚。
笑把玻璃盏。
斜日上妆台。
酒红和困来。

下载这首诗
(0)
诗文归类:菩萨蛮
相关诗文:

菩萨蛮(木芙蓉)译文及注释

《菩萨蛮(木芙蓉)》是宋代诗人范成大创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
冰明玉润天然色。
凄凉拚作西风客。
不肯嫁东风。
殷勤霜露中。
绿窗梳洗晚。
笑把玻璃盏。
斜日上妆台。
酒红和困来。

诗意:
这首诗词描绘了一个女子的情感和心境。她身姿美丽,皮肤洁白如玉,宛如冰雪一般明亮。然而,她孤独凄凉,像一位流浪的客人一样。她拒绝嫁给东风,而是守候在西风的殷勤之中。她在清晨的霜露中等待,晚上在绿窗下梳洗,笑容中透出对玻璃杯中酒的喜爱。斜阳照在她的妆台上,她像是醉了一样,因为她沉迷于美丽和困惑之中。

赏析:
《菩萨蛮(木芙蓉)》这首诗词通过描绘女子的形象和情感,展现了范成大独特的意境和感悟。诗中的女子以她美丽而清冷的形象引发了读者对她内心世界的思考。她拒绝嫁给东风,选择守候在西风之中,表达了她对于一种特定情感的执着追求和等待。她在清晨和晚上的场景切换中,反映了她内心世界的起伏和变化。最后,诗中的斜日和酒红等意象,为整首诗词增添了一种迷幻的色彩,使得读者能够感受到女子内心的困惑和迷茫。

整首诗词通过对女子形象和情感的描绘,以及景物的运用,展示了范成大独特的审美观和意境构造能力。它让人沉浸在女子的内心世界中,感受到她的情感和矛盾,同时也引发读者对于人生、爱情和追求的思考。

菩萨蛮(木芙蓉)读音参考

pú sà mán mù fú róng
菩萨蛮(木芙蓉)

bīng míng yù rùn tiān rán sè.
冰明玉润天然色。
qī liáng pàn zuò xī fēng kè.
凄凉拚作西风客。
bù kěn jià dōng fēng.
不肯嫁东风。
yīn qín shuāng lù zhōng.
殷勤霜露中。
lǜ chuāng shū xǐ wǎn.
绿窗梳洗晚。
xiào bǎ bō lí zhǎn.
笑把玻璃盏。
xié rì shàng zhuāng tái.
斜日上妆台。
jiǔ hóng hé kùn lái.
酒红和困来。

范成大

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。...

范成大诗文推荐

骑吹东来里巷喧,行春车马闹如烟。系牛莫系门前路,移系门西系碡边。

种园得果仅偿劳,不奈儿童鸟雀搔。已插棘针樊笋径,更铺渔网盖樱挑。

高田二麦接山青,傍水低田绿未耕;桃奇满村春似锦,踏歌椎鼓过清明。

朱门乞巧沸欢声,田舍黄昏静掩扃,男解牵牛女能织,不须邀福渡河星。

新筑场泥镜面平,家家打稻趁霜晴。笑歌声里轻雷动,一夜连枷响到明。

采菱辛苦废犁锄,血指流丹鬼质枯。无力买田聊种水,近来湖面亦收租!

吉日初开种稻包,南山雷动雨连宵。今年不欠秧田水,新涨看看拍小桥。

谷雨如丝复似尘,煮瓶浮蜡正尝新。牡丹破萼樱桃熟,未许飞花减却春。