桥西

桥西朗读

云澹风微日未低,瘦藤扶到小桥西。
林花过雨相争发,谷鸟无人自在啼。

下载这首诗
(0)
诗文主题:相争
相关诗文: 西

桥西译文及注释

《桥西》是宋代朱继芳创作的一首诗词。它描绘了一幅清新宁静的田园景色,展现了大自然的美丽和生命的自由。

译文:
云澹风微日未低,
瘦藤扶到小桥西。
林花过雨相争发,
谷鸟无人自在啼。

诗意和赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者对大自然美妙景色的感受。诗中的云、风、日、藤、桥、林花、雨、谷鸟等元素,共同构成了一幅宁静而生动的画面。

第一句描绘了天空的状态,云淡淡地飘着,微风吹拂,太阳还未完全落下的景象。这里通过对自然环境的描写,给人一种宁静和温暖的感觉,让读者沉浸在宁静的氛围中。

第二句描述了一条瘦弱的藤蔓攀爬到小桥的西侧。藤蔓的形象象征着生命的顽强和执着,它努力地攀爬,扶持自己,与桥相连。这种景象让人感受到生命的勃发和对美好事物的追求。

第三句以林花和雨的交织为描写对象。林花在雨中绽放,相互竞相绽放,展现出生命力的旺盛和美丽。这里的林花和雨水形成了一种和谐的画面,给人以舒适和愉悦的感受。

最后一句描绘了山谷中的鸟儿,它们没有受到人类的干扰,自由自在地啼鸣。谷鸟的鸣叫表达了它们内心的快乐和自由,象征着大自然的自然和谐。这种状态给人以宁静、安详和自由的感受。

整首诗以简洁、明快的语言描绘了田园风光,并通过对自然景象的描写,表达了作者对大自然的热爱和对自由自在生命状态的向往。读者在阅读时,可以感受到自然的美妙和宁静,体味到生命的意义和价值。

桥西读音参考

qiáo xī
桥西

yún dàn fēng wēi rì wèi dī, shòu téng fú dào xiǎo qiáo xī.
云澹风微日未低,瘦藤扶到小桥西。
lín huā guò yǔ xiāng zhēng fā, gǔ niǎo wú rén zì zài tí.
林花过雨相争发,谷鸟无人自在啼。

朱继芳诗文推荐

山人只合住山中,入得城来调不同。满面红尘无处避,手携白羽障西风。

百人聚处小喧阗,析到秋毫似计然。见说天公还掠剩,鹄形怀宝度饥年。

身游城市发将华,眼见人情似槿花。惟有梁间双燕子,不嫌贫巷主人家。

王孙公子少年游,醉里樗蒲信采投。指点某庄还博直,明朝酒醒到家求。

探使归来半信疑,帐前相语怕人知。沉香雾里娇弦暖,莫遣边愁到两眉。

有客新从塞上回,解包收得战场灰。营家未敢分明哭,请看刀痕始欲哀。

芜城怀古最愁人,劫火烧残得此身。舞榭歌台何足道,秦宫汉苑尚流尘。

北风吹骨最酸辛,白面书生四角巾。战士总成亡命鬼,将军才是有功人。