白首辞知己,沧洲忆旧居。
落潮回野艇,积雪卧官庐。
范叔寒犹在,周王岁欲除。
春山数亩地,归去带经鉏.
白首辞知己,沧洲忆旧居。落潮回野艇,积雪卧官庐。范叔寒犹在,周王岁欲除。春山数亩地,归去带经鉏.
诗词:《送张判官罢使东归》
白首辞知己,沧洲忆旧居。
落潮回野艇,积雪卧官庐。
范叔寒犹在,周王岁欲除。
春山数亩地,归去带经鉏。
中文译文:
白发老人告别知己,思念旧居在沧洲。
潮水退时回到野艇上,积雪覆盖官庐。
范叔仍然寒冷中,周王年将除去。
春天的山地几亩土地,归去带着农具。
诗意和赏析:
这首诗是刘长卿送别张判官的诗作。诗中表达了从白发老人告别知己,怀念过去居住的地方,到积雪覆盖官庐的变迁。诗人以自然景物的转变来反映人事的演变。落潮回野艇,积雪卧官庐,表达了岁月流转和人生变迁的无常。范叔寒犹在,周王岁欲除,暗示了官场中人事变动的情况。最后两句归去带经鉏,则是诗人表达了对归田务农的向往和思考,对纷扰世事的心灵寄托。
整首诗以简洁明了的句子,描绘了诗人在岁月变迁中对友谊、人事以及自身归隐的思考。诗词意境深远,表达了作者对世事变迁的深沉体悟,以及对归隐之生活的向往。
sòng zhāng pàn guān bà shǐ dōng guī
送张判官罢使东归
bái shǒu cí zhī jǐ, cāng zhōu yì jiù jū.
白首辞知己,沧洲忆旧居。
luò cháo huí yě tǐng, jī xuě wò guān lú.
落潮回野艇,积雪卧官庐。
fàn shū hán yóu zài, zhōu wáng suì yù chú.
范叔寒犹在,周王岁欲除。
chūn shān shù mǔ dì, guī qù dài jīng chú.
春山数亩地,归去带经鉏.
刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。...
回看虏骑合,城下汉兵稀。白刃两相向,黄云愁不飞。手中无尺铁,徒欲突重围。落日更萧条,北方动枯草。将军追虏骑,夜失阴山道。战败仍树勋,韩彭但空老。草枯秋...
自矜妖艳色,不顾丹青人。那知粉缋能相负,却使容华翻误身。上马辞君嫁骄虏,玉颜对人啼不语。北风雁急浮清秋,万里独见黄河流。纤腰不复汉宫宠,双蛾长向胡天愁...