奉送十七舅下邵桂

奉送十七舅下邵桂朗读

绝域三冬暮,浮生一病身。
感深辞舅氏,别后见何人。
缥缈苍梧帝,推迁孟母邻。
昏昏阻云水,侧望苦伤神。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

奉送十七舅下邵桂译文及注释

奉送十七舅下邵桂

绝域三冬暮,浮生一病身。
感深辞舅氏,别后见何人。
缥缈苍梧帝,推迁孟母邻。
昏昏阻云水,侧望苦伤神。

诗词中文译文:

送别十七舅下邵桂

在边陲荒凉之地,度过了三个冬天的傍晚,浮生的一生只有疾病相伴。
离别之后,我将会见到怎样的人呢?
遥迁至苍梧的帝王,将会和孟母一样徙居相邻。
黯然沉思,被云水所阻,痛苦地侧目远望。

诗意和赏析:

这首诗是杜甫写给他的舅舅的送别诗。诗中表达了杜甫对舅舅的深深怀念和离别之后的不舍之情。

首句“绝域三冬暮,浮生一病身”,描绘了杜甫身处边陲荒凉之地,度过了漫长的三个冬天,而他的一生却饱受病痛之苦。这句写出了杜甫的孤寂和病痛的痛苦。

接下来的两句“感深辞舅氏,别后见何人”,表达了杜甫对舅舅的深深感激之情,同时也表达了他离别之后将会见到怎样的人的疑问。

接着,“缥缈苍梧帝,推迁孟母邻”,描绘了杜甫想象舅舅徙居苍梧,与孟母一样成为邻居的情景。这里的苍梧帝指的是传说中的苍梧山,孟母指的是孟子的母亲,用来比喻舅舅的高尚品德和远行之后的新居。

最后一句“昏昏阻云水,侧望苦伤神”,写出了杜甫在边陲之地的孤寂和对舅舅离去的痛苦之情。他被云水所阻,望着远方的背影,心神受到了极大的伤害。

整首诗抒发了诗人对舅舅的思念之情,同时也表达了对离别的痛苦和对未来的不确定的担忧。诗中运用了边陲荒凉、病痛、迁徙、孤寂等意象,通过描写细腻的情感,展现出了杜甫深沉的内心世界。

奉送十七舅下邵桂读音参考

fèng sòng shí qī jiù xià shào guì
奉送十七舅下邵桂

jué yù sān dōng mù, fú shēng yī bìng shēn.
绝域三冬暮,浮生一病身。
gǎn shēn cí jiù shì, bié hòu jiàn hé rén.
感深辞舅氏,别后见何人。
piāo miǎo cāng wú dì, tuī qiān mèng mǔ lín.
缥缈苍梧帝,推迁孟母邻。
hūn hūn zǔ yún shuǐ, cè wàng kǔ shāng shén.
昏昏阻云水,侧望苦伤神。

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。...

杜甫诗文推荐

照日深红暖见鱼,连村绿暗晚藏乌,黄童白叟聚雎盱。麋鹿逢人虽未惯,猿猱闻鼓不须呼,归来说与采桑姑。

麻叶层层叶光,谁家煮茧一村香?隔篱娇语络丝娘。垂白杖藜抬醉眼,捋青捣软饥肠,问言豆叶几时黄。

岱宗夫如何,齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡胸生曾云,决眦入归鸟。会当凌绝顶,一览众山小。

寒食明堪坐,春参夕已垂。好风经柳叶,清风照花枝。客泪闻歌掩,归心畏酒知。佳辰邀赏遍,忽忽更何为?

一县葡萄熟,秋山苜蓿多。关云常带雨,塞水不成河。羌女轻烽燧,胡儿制骆驼。自伤迟暮眼,丧乱饱经过。

中兴诸将收山东,捷书日报清昼同。河广传闻一苇过,胡危命在破竹中。祗残邺城不日得,独任朔方无限功。京师皆骑汗血马,回纥喂肉葡萄宫。已喜皇威清海岱,常思仙...

向晚波微绿,连空岸脚(一作却)青。日兼春有暮,愁与醉无醒。漂泊犹杯酒,踟蹰此驿亭。相看万里外,同是一浮萍。

风林纤月落,衣露净琴张。暗水流花径,春星带草堂。检书烧烛短,看剑引杯长。诗罢闻吴咏,扁舟意不忘。