燕朗读

短羽新来别海阳,真珠高卷语雕梁。
佳人未必全听尔,正把金针绣凤凰。

下载这首诗
(1)
诗文主题:短羽真珠佳人
相关诗文:

燕译文及注释

《燕》-《Swallow》

短羽新来别海阳,真珠高卷语雕梁。
佳人未必全听尔,正把金针绣凤凰。

中文译文:
小燕子刚刚从海阳分别,羽毛短小。真珠项链高耸在她脖子上,像在说着雕梁上的话。
美丽的女子未必完全了解你,她只是专心地绣制着金针绣凤凰。

诗意与赏析:
这首诗以燕子为主题,通过燕子和美丽的女子之间的对比,表达了一种深刻的意境。

首先,燕子象征着纯洁和自由。它们是美丽和快乐的象征,来自海阳的小燕子在离别的时刻,羽毛短小,即将开始新的旅程。这里可以理解为作者自我的写照,抒发了离别的心情和对未来的期待。

然后,真珠项链高耸在燕子的脖子上,像在说着雕梁上的话。这里以真珠项链作为美丽女子的象征,暗示了女子的身份高贵和美丽。雕梁是古建筑上的高横梁,象征着女子所处的高位和高贵的境地。这种对比使得诗歌更加丰富深邃,表达了诗人对美丽女子的倾慕和美丽的渲染。

最后,佳人未必完全了解燕子,她专心地绣制金针绣凤凰。这句话表达了女子对自己手上的工艺品的专注和用心,但也隐含着女子可能因纷繁世事而忽略了燕子的存在。

整首诗唯美、意境深远,通过燕子和美丽女子的对比,抒发了离别的心境和对美丽的向往。同时,也反映了人与自然、人与物的关系,在探讨美的同时思考了人性和生命的困惑。

燕读音参考

yàn

duǎn yǔ xīn lái bié hǎi yáng, zhēn zhū gāo juǎn yǔ diāo liáng.
短羽新来别海阳,真珠高卷语雕梁。
jiā rén wèi bì quán tīng ěr, zhèng bǎ jīn zhēn xiù fèng huáng.
佳人未必全听尔,正把金针绣凤凰。

滕白

滕白,宋初人。尝以户部判官为南面前转运使,并官工部郎中。事见《直斋书录解题》卷二○。有《滕工部集》一卷,已佚。今录诗六首。...

滕白诗文推荐

周遭圩岸缭山城,一眼圩田翠不分。行到秋苒初熟处,翠茸锦上织黄云。

马头间觉入从客,叠嶂清秋度百重。长见孤云能作雨,未应片水不藏龙。花村几处连修竹,涧石谁家倚瘦松。本若无心许明代,好寻巢许此韬踪。

稻穗登场谷满车,家家鸡犬更桑麻。谩栽木权成篱落,已得清阴又得花。

古来圩岸护隄坊,岸岸圩圩种绿杨。几久树根无寸土,绿杨走入水中央。

种茶岩接红霞坞,灌稻泉生白石根。皤腹老翁眉似雪,海棠花下戏儿孙。

短羽新来别海阳,真珠高卷语雕梁。佳人未必全听尔,正把金针绣凤凰。