送皇甫冉往白田

送皇甫冉往白田朗读

江边尽日雉鸣飞,君向白田何日归。
楚地蒹葭连海迥,隋朝杨柳映堤稀。
津楼故市无行客,山馆空庭闭落晖。
试问疲人与征战,使君双泪定沾衣。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送皇甫冉往白田译文及注释

送皇甫冉往白田

江边尽日雉鸣飞,
君向白田何日归。
楚地蒹葭连海迥,
隋朝杨柳映堤稀。
津楼故市无行客,
山馆空庭闭落晖。
试问疲人与征战,
使君双泪定沾衣。

诗词的中文译文:

送皇甫冉往白田

整天江边尽是雉鸣飞,
君在白田何时归。
楚地的蒹葭连着海的辽远,
隋朝的杨柳在堤岸稀疏。
津楼的旧市空无行人,
山馆的空庭里夕阳西下。
请问疲惫的征战之人,
使君的双泪一定沾湿了衣袂。

诗意和赏析:

这首诗是崔峒为了送别皇甫冉而写的。诗人通过江边的飞雉、楚地的蒹葭、隋朝的杨柳,以及津楼的故市、山馆的空庭等景象,表达了对皇甫冉离去的思念之情。

首先,诗人描绘了整天江边雉鸣的景象,形容了离别的无情无义。接着,通过楚地的蒹葭连绵向海延伸和隋朝的杨柳稀疏的情景,暗示了皇甫冉离别的远隔和孤寂。

诗中津楼的故市无行客和山馆空庭闭落晖,则表达了离别后的寂寞和落寞。最后,诗人问道,对于疲惫而又参与征战的人,使君的泪水一定会弄湿衣袂。

整首诗以离别为主题,通过描绘自然景物和人物场景来烘托离别时的哀愁和伤感。崔峒巧妙地运用景物来表达内心的情感,使读者能够感受到作者对皇甫冉的深深思念和对战火中的疲惫的人们的关切之情。

送皇甫冉往白田读音参考

sòng huáng fǔ rǎn wǎng bái tián
送皇甫冉往白田

jiāng biān jǐn rì zhì míng fēi, jūn xiàng bái tián hé rì guī.
江边尽日雉鸣飞,君向白田何日归。
chǔ dì jiān jiā lián hǎi jiǒng,
楚地蒹葭连海迥,
suí cháo yáng liǔ yìng dī xī.
隋朝杨柳映堤稀。
jīn lóu gù shì wú xíng kè, shān guǎn kōng tíng bì luò huī.
津楼故市无行客,山馆空庭闭落晖。
shì wèn pí rén yǔ zhēng zhàn, shǐ jūn shuāng lèi dìng zhān yī.
试问疲人与征战,使君双泪定沾衣。

崔峒诗文推荐

自得山公许,休耕海上田。惭看长史传,欲弃钓鱼船。穷巷殷忧日,芜城雨雪天。此时瞻相府,心事比旌悬。

绝顶茅庵老此生,寒云孤木独经行。世人那得知幽径,遥向青峰礼磬声。

秋城临古路,城上望君还。旷野入寒草,独行随远山。授人鸿宝内,将犬白云间。早晚烧丹罢,遥知冰雪寒。

广庭方缓步,星汉话中移。月满关山道,乌啼霜树枝。时艰难会合,年长重亲知。前事成金石,凄然泪欲垂。

江海久垂纶,朝衣忽挂身。丹墀初谒帝,白发免羞人。才愧文章士,名当谏诤臣。空馀荐贤分,不敢负交亲。

江边尽日雉鸣飞,君向白田何日归。楚地蒹葭连海迥,隋朝杨柳映堤稀。津楼故市无行客,山馆空庭闭落晖。试问疲人与征战,使君双泪定沾衣。

讼堂寂寂对烟霞,五柳门前聚晓鸦。流水声中视公事,寒山影里见人家。观风竞美新为政,计日还知旧触邪。可惜陶潜无限酒,不逢篱菊正开花。

国有非常宠,家承异姓勋。背恩惭皎日,不义若浮云。但使忠贞在,甘从玉石焚。窜身如有地,梦寐见明君。