送别

送别朗读

樽酒邮亭暮,云帆驿使归。
野鸥寒不起,川雨冻难飞。
吴会家移遍,轩辕梦去稀。
姓杨皆足泪,非是强沾衣。

下载这首诗
(0)
诗文归类:秋天写景羁旅抒怀
诗文主题:驿使移遍沾衣
相关诗文:

送别译文及注释

《送别》是唐代诗人杨凝创作的一首诗。诗意描绘了诗人在邮亭送别一位驿使,触景生情,感慨万千。

诗中的樽酒邮亭暮,云帆驿使归,展现了诗人在邮亭祭奠驿使的场景。野鸥因寒冷而无法起飞,川雨又冻住了,形容了严寒的气候。吴会家移遍,轩辕梦去稀,表明了时光的流逝,人事的变迁。最后两句“姓杨皆足泪,非是强沾衣”,表达了诗人感伤离别的情感,以及他希望自己的泪水不要沾湿出行的衣物。

这首诗表现了诗人对逝去时光的追忆和对离别的感伤。逝去的岁月如樽酒一样珍贵,而驿使的归来象征着离别的必然。通过描绘寒冷的自然景象和时光流转的变化,诗人寄托了自己的情感,表达了对离别的痛苦和无奈。诗歌中使用了鲜明的对比手法,通过形象生动的描写,使读者能够感受到诗人内心世界的复杂情感。

这首诗表达了人们在世事无常中所经历的离别和岁月的流转,表达了对美好时光的怀念和对离别的痛苦。诗人通过优美的语言和细腻的描写,将读者带入一个寒冷的郊外场景,使人们对离别和时光的流逝产生共鸣。同时,这首诗又透露出一种脆弱而珍贵的情感,让人对命运的无常有所思考。整首诗以平淡而含蓄的心情,打动人心,给人带来了沉思和感慨。

送别读音参考

sòng bié
送别

zūn jiǔ yóu tíng mù, yún fān yì shǐ guī.
樽酒邮亭暮,云帆驿使归。
yě ōu hán bù qǐ, chuān yǔ dòng nán fēi.
野鸥寒不起,川雨冻难飞。
wú huì jiā yí biàn, xuān yuán mèng qù xī.
吴会家移遍,轩辕梦去稀。
xìng yáng jiē zú lèi, fēi shì qiáng zhān yī.
姓杨皆足泪,非是强沾衣。

杨凝诗文推荐

剑阁迢迢梦想间,行人归路绕梁山。明朝骑马摇鞭去,秋雨槐花子午关。

砧杵闻秋夜,裁缝寄远方。声微渐湿露,响细未经霜。兰牖唯遮树,风帘不碍凉。云中望何处,听此断人肠。

旧宅洛川阳,曾游游侠场。水添杨柳色,花绊绮罗香。赵瑟多愁曲,秦家足艳妆。江潭远相忆,春梦不胜长。

郄家庭树下,几度醉春风。今日花还发,当时事不同。流言应未息,直道竟难通。徒遣相思者,悲歌向暮空。

席上沈香枕,楼中荡子妻。那堪一夜里,长湿两行啼。

九江归路远,万里客舟还。若过巴江水,湘东满碧烟。

行到河边从此辞,寒天日远暮帆迟。可怜芳草成衰草,公子归时过绿时。

花满帘栊欲度春,此时夫婿在咸秦。绿窗孤寝难成寐,紫燕双飞似弄人。