送客往鄜州

送客往鄜州朗读

新参将相事营平,锦带騂弓结束轻。
晓上关城吟画角,暗驰羌马发支兵。
回中地近风常急,鄜畤年多草自生。
近喜扶阳系戎相,从来卫霍笑长缨。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送客往鄜州译文及注释

《送客往鄜州》是唐代杨凝创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文:

新参将相事营平,
锦带骢弓结束轻。
晓上关城吟画角,
暗驰羌马发支兵。

回中地近风常急,
鄜畤年多草自生。
近喜扶阳系戎相,
从来卫霍笑长缨。

这首诗词通过送别客人的场景,表达了作者对客人身居将相之位,参与国家事务,助力平安稳定的祝愿和赞美之情。

诗中描述了新晋的将相事务处理得平稳,将相佩戴锦带,骑着骢马,手持轻巧的弓箭,宛如游刃有余。清晨,关城吹响号角,隐约可见羌马奔驰,支离的兵马齐发。回中地地势高峻,风势常常猛烈,而鄜畤地区多年来一直自然生长着茂盛的草木。近来扶阳地方欢喜地与将相相系,从古至今,卫霍都为之笑颜添长缨。

这首诗以送别客人的方式,间接表达了对将相的赞美和祝福。作者通过描绘将相处理事务得当、才干出众的形象,展现了他们在国家政务中的重要作用。将相们佩戴锦带、骑着骢马,象征着他们的高贵和威严。清晨的吟唱和画角声,以及暗中驰骋的羌马和支离破碎的兵马,为整个场景增添了壮丽的气息。

诗中还描绘了回中地地势高峻,风势猛烈,而鄜畤地区则草木丰茂,象征着国家的边境地区和内陆地区的不同景象。最后,诗人表达了对扶阳地方与将相相系的喜悦,这种联系自古以来就存在,卫霍之类的将领为此而欢笑,长长的缨络也变得更加美好。

整体上,这首诗词通过细腻的描写和生动的形象,展现了将相的威仪和重要性,并祝福他们在国家事务中的成功和平安。

送客往鄜州读音参考

sòng kè wǎng fū zhōu
送客往鄜州

xīn cān jiàng xiàng shì yíng píng, jǐn dài xīng gōng jié shù qīng.
新参将相事营平,锦带騂弓结束轻。
xiǎo shàng guān chéng yín huà jiǎo,
晓上关城吟画角,
àn chí qiāng mǎ fā zhī bīng.
暗驰羌马发支兵。
huí zhōng dì jìn fēng cháng jí, fū zhì nián duō cǎo zì shēng.
回中地近风常急,鄜畤年多草自生。
jìn xǐ fú yáng xì róng xiāng, cóng lái wèi huò xiào cháng yīng.
近喜扶阳系戎相,从来卫霍笑长缨。

杨凝诗文推荐

剑阁迢迢梦想间,行人归路绕梁山。明朝骑马摇鞭去,秋雨槐花子午关。

砧杵闻秋夜,裁缝寄远方。声微渐湿露,响细未经霜。兰牖唯遮树,风帘不碍凉。云中望何处,听此断人肠。

旧宅洛川阳,曾游游侠场。水添杨柳色,花绊绮罗香。赵瑟多愁曲,秦家足艳妆。江潭远相忆,春梦不胜长。

郄家庭树下,几度醉春风。今日花还发,当时事不同。流言应未息,直道竟难通。徒遣相思者,悲歌向暮空。

席上沈香枕,楼中荡子妻。那堪一夜里,长湿两行啼。

九江归路远,万里客舟还。若过巴江水,湘东满碧烟。

行到河边从此辞,寒天日远暮帆迟。可怜芳草成衰草,公子归时过绿时。

花满帘栊欲度春,此时夫婿在咸秦。绿窗孤寝难成寐,紫燕双飞似弄人。