送人出塞

送人出塞朗读

北风吹雨雪,举目已凄凄。
战鬼秋频哭,征鸿夜不栖。
沙平关路直,碛广郡楼低。
此去非东鲁,人多事鼓鼙。

下载这首诗
(0)
诗文归类:伤别出塞
相关诗文:

送人出塞译文及注释

《送人出塞》是唐代诗人杨凝创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
北风吹雨雪,举目已凄凄。
战鬼秋频哭,征鸿夜不栖。
沙平关路直,碛广郡楼低。
此去非东鲁,人多事鼓鼙。

诗意:
这首诗词描绘了一幅壮丽而凄凉的出塞景象。北风吹拂着雨雪,天空显得阴沉凄凉。在这个边塞的地方,战争的阴影时常笼罩,战士们的尸骨频繁地哭泣,征鸿也无法在夜晚找到栖息之地。沙漠平坦,关口的道路笔直无险,广阔的沙漠上郡楼低矮。离开这里,不再是东鲁的故乡,而是前往更多人事纷扰之地。

赏析:
杨凝的《送人出塞》以简洁凝练的语言,刻画了边塞战争的残酷与凄凉。北风吹雨雪的描绘,让人感受到寒冷和荒凉,同时也暗示了边塞地区严酷的自然环境。战鬼秋频哭、征鸿夜不栖,通过人和动物的形象,表达了战争给边塞带来的伤痛和不安。沙平关路直、碛广郡楼低,描述了边塞地带的地形特征,给人一种开阔而辽远的感觉。诗的最后两句“此去非东鲁,人多事鼓鼙”,表达了离开边塞前往人多事繁之地的别离之情。整首诗以简洁的笔触勾勒出边塞的荒凉和战争的残酷,展现了杨凝对边塞士兵的深情厚意和对战争的深刻反思。

送人出塞读音参考

sòng rén chū sài
送人出塞

běi fēng chuī yǔ xuě, jǔ mù yǐ qī qī.
北风吹雨雪,举目已凄凄。
zhàn guǐ qiū pín kū, zhēng hóng yè bù qī.
战鬼秋频哭,征鸿夜不栖。
shā píng guān lù zhí, qì guǎng jùn lóu dī.
沙平关路直,碛广郡楼低。
cǐ qù fēi dōng lǔ, rén duō shì gǔ pí.
此去非东鲁,人多事鼓鼙。

杨凝诗文推荐

剑阁迢迢梦想间,行人归路绕梁山。明朝骑马摇鞭去,秋雨槐花子午关。

砧杵闻秋夜,裁缝寄远方。声微渐湿露,响细未经霜。兰牖唯遮树,风帘不碍凉。云中望何处,听此断人肠。

旧宅洛川阳,曾游游侠场。水添杨柳色,花绊绮罗香。赵瑟多愁曲,秦家足艳妆。江潭远相忆,春梦不胜长。

郄家庭树下,几度醉春风。今日花还发,当时事不同。流言应未息,直道竟难通。徒遣相思者,悲歌向暮空。

席上沈香枕,楼中荡子妻。那堪一夜里,长湿两行啼。

九江归路远,万里客舟还。若过巴江水,湘东满碧烟。

行到河边从此辞,寒天日远暮帆迟。可怜芳草成衰草,公子归时过绿时。

花满帘栊欲度春,此时夫婿在咸秦。绿窗孤寝难成寐,紫燕双飞似弄人。