中文译文:
蛇毒布满了肠胃,我去年别离家人已经和今日离别弟弟一样。我们彼此对着马头哭泣,柳絮从天边飘落,没有根基。
诗意和赏析:
这首诗以生动的形象描绘了诗人的离别之情和对家人的思念之情。诗中的毒蛇象征着诗人心中的痛苦和烦恼,在他的心中滋生,让他痛不欲生。去年他离别家人,而今再次离别弟弟,令他痛苦倍增。他和弟弟彼此哭泣,马头对着马头,表达了他们深深的思念之情。而天边飘落的柳絮则象征着离别的残酷,它们没有根基,随风而飞,无法停歇。整首诗情感深沉,抒发了诗人对家人的依恋和思念之情,同时也表达了离别的痛苦和无奈。
bié qū
别曲
dú shé zài cháng chuāng mǎn bèi, qù nián bié jiā jīn bié dì.
毒蛇在肠疮满背,去年别家今别弟。
mǎ tóu duì kū gè dōng xī, tiān biān liǔ xù wú gēn dì.
马头对哭各东西,天边柳絮无根蒂。