途中逢李道实游蔡州

途中逢李道实游蔡州朗读

征马汉江头,逢君上蔡游。
野桥经亥市,山路过申州。
僻地人行涩,荒林虎迹稠。
殷勤话新守,生物赖诸侯。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

途中逢李道实游蔡州译文及注释

《途中逢李道实游蔡州》是唐代诗人张祜的作品。这首诗描绘了作者在旅途中偶遇李道实,一同游览蔡州的情景。以下是诗词的中文译文:

征马汉江头,
On the banks of the Han River, the war horse is halted,
逢君上蔡游。
I meet with Sir Li and together we travel to Caizhou.
野桥经亥市,
Through the wild bridges and the bustling market of Hai,
山路过申州。
We traverse the mountain roads and pass through Shenzhou.
僻地人行涩,
In remote places, the roads are rugged,
荒林虎迹稠。
And the desolate forests are marked by the tracks of tigers.
殷勤话新守,
With great enthusiasm, we discuss the new administration,
生物赖诸侯。
Dependent on the support of local lords, the people thrive.

这首诗词通过描绘旅途中的景物和人物,抒发了作者对旅行的喜悦和对新守官职的热切期望。诗中的"征马汉江头"表明作者正驱驰在征途上,"逢君上蔡游"说明作者在途中偶遇了李道实,两人一同游览蔡州。接着,诗中描述了经过的野桥、亥市、申州等地,展现了旅途的艰辛和辽阔。尤其是"荒林虎迹稠"这句,形象地描绘了偏僻地区的荒凉和野生动物的痕迹,增加了诗词的画面感。

最后两句"殷勤话新守,生物赖诸侯"表达了作者对官职的渴望和对地方诸侯的依赖。这可能反映了作者希望通过官职的提升来实现自己的抱负和追求更好生活的愿望。

整首诗以简洁清晰的语言描绘了旅途中的风景和人物,通过对细节的刻画和对情感的表达,展示了作者积极向上的精神和对美好未来的向往。同时,诗中也融入了对自然的描绘和对社会现实的思考,使作品更具深度和内涵。

途中逢李道实游蔡州读音参考

tú zhōng féng lǐ dào shí yóu cài zhōu
途中逢李道实游蔡州

zhēng mǎ hàn jiāng tóu, féng jūn shàng cài yóu.
征马汉江头,逢君上蔡游。
yě qiáo jīng hài shì, shān lù guò shēn zhōu.
野桥经亥市,山路过申州。
pì dì rén xíng sè, huāng lín hǔ jī chóu.
僻地人行涩,荒林虎迹稠。
yīn qín huà xīn shǒu, shēng wù lài zhū hóu.
殷勤话新守,生物赖诸侯。

张祜诗文推荐

自倚能歌曲,先皇掌上怜。新曲何处唱?肠断李延年。

为底胡姬酒,长来白鼻騧。摘莲抛水上,郎意在浮花。第十九卷

东望故山高,秋归值小舠。怀中陆绩橘,江上伍员涛。好去宁鸡口,加餐及蟹螯。知君思无倦,为我续离骚。

东方昽昽车轧轧,地色不分新去辙。闺门半掩床半空,斑斑枕花残泪红。君心若车千万转,妾身如辙遗渐远。碧川迢迢山宛宛,马蹄在耳轮在眼。桑间女儿情不浅,莫道野...

伏牛真怪事,余胜几人谙。日彩沉青壁,烟容静碧潭。泛心何虑冷,漱齿讵忘甘。幸挈壶中物,期君正兴酣。

大堤花月夜,长江春水流。东风正上信,春夜特来游。

日映宫墙柳色寒,笙歌遥指碧云端。珠铅滴尽无心语,强把花枝冷笑看。

白团扇,今来此去捐。愿得入郎手,团圆郎眼前。