长安送友人之黔南

长安送友人之黔南朗读

衡岳犹云过,君家独几千。
心从贱游话,分向禁城偏。
陆路终何处,三湘在素船。
琴书去迢递,星路照潺湲。
台镜簪秋晚,盘蔬饭雨天。
同文到乡尽,殊国共行连。
后会应多日,归程自一年。
贫交永无忘,孤进合相怜。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

长安送友人之黔南译文及注释

《长安送友人之黔南》诗词的中文译文如下:

衡岳犹云过,君家独几千。
心从贱游话,分向禁城偏。
陆路终何处,三湘在素船。
琴书去迢递,星路照潺湲。
台镜簪秋晚,盘蔬饭雨天。
同文到乡尽,殊国共行连。
后会应多日,归程自一年。
贫交永无忘,孤进合相怜。

诗词的主题是薛能送别友人离开长安前往黔南的情景。诗人措词简洁,通过构思丰富的场景和用词巧妙地表达了自己对友人的思念、祝福和友谊之深。

首先,诗人提到衡岳(衡山),虽然是山地区,但云彩却笼罩其上,暗示着友人即将踏上一段充满艰险与困难的旅途。而诗人的家乡只是几千里之遥,远离了友人,情感上的距离拉开了。接着,诗人提到自己心中对贱游离话的执着,表示友谊之真挚,愿一直与友人相伴,即使处于禁城之中,心思也依然向着友人离去的方向偏移。

诗中隐晦地表达了友人的旅途的未知和艰险,陆路的终点和三湘之间,美丽的江湖之旅令人遐想。琴书迢迢而行,星路照耀,描绘了友人向远方的旅途。接下来,诗人描绘了友人的抵达,以及友人与他人共同用餐的情景,将离别与相逢交织在一起。

最后,诗人表达了再次相见的期望,虽然将是相隔多日,归程将需一年的时间,但友谊与亲近将永无遗忘。贫贱和交往情谊将使友谊长久保持并相互怜爱。

整首诗词以简洁短小的篇幅和清晰流畅的语言,传递出对友人的思念和祝福,以及友谊的贵重和珍重。通过描绘友人的旅程,诗人表达了对友人未来的美好祝愿,并强调了友谊的牢固与持久。整首诗词情感真挚,语言精练,意境优美,是唐代薛能的一首优秀作品。

长安送友人之黔南读音参考

cháng ān sòng yǒu rén zhī qián nán
长安送友人之黔南

héng yuè yóu yún guò, jūn jiā dú jǐ qiān.
衡岳犹云过,君家独几千。
xīn cóng jiàn yóu huà, fēn xiàng jìn chéng piān.
心从贱游话,分向禁城偏。
lù lù zhōng hé chǔ, sān xiāng zài sù chuán.
陆路终何处,三湘在素船。
qín shū qù tiáo dì, xīng lù zhào chán yuán.
琴书去迢递,星路照潺湲。
tái jìng zān qiū wǎn, pán shū fàn yǔ tiān.
台镜簪秋晚,盘蔬饭雨天。
tóng wén dào xiāng jǐn, shū guó gòng xíng lián.
同文到乡尽,殊国共行连。
hòu huì yīng duō rì, guī chéng zì yī nián.
后会应多日,归程自一年。
pín jiāo yǒng wú wàng, gū jìn hé xiāng lián.
贫交永无忘,孤进合相怜。

薛能

薛能(817?-880?)晚唐著名诗人。《郡斋读书志》、《唐诗纪事》、《唐诗品汇》、《唐才子传》均载:“能,字太拙,汾州人(今山西汾阳一带)。”仕宦显达,官至工部尚书。时人称其“诗古赋纵横,令人畏后生”。唐人交游之风盛行。薛能一生仕宦他乡,游历众多地方,诗多寄送赠答、游历登临之作。晚唐一些著名诗人多与有诗与其唱和。...

薛能诗文推荐

不悟时机滞有余,近来为事更乖疏。朱轮皂盖蹉跎尽,犹爱明窗好读书。

肃肃雍雍义有余,九天莺凤莫相疏。唯应静向山窗过,激发英雄夜读书。

清瘦形容八十余,匏悬篱落似村居。劝师莫羡人间有,幸是元无免破除。

繁总近何如,君才必有余。身欢步兵酒,吏写鲁连书。坐默闻鼙吹,庭班见雪初。沉碑若果去,一为访邻居。至老不相疏,斯言不是虚。两心宜一体,同舍又邻居。晓角秋...

尽室可招魂,蛮余出蜀门。雹凉随雨气,江热傍山根。蚕月缲丝路,农时碌碡村。干将磨欲尽,无位可酬恩。

汲汲复营营,东西连两京。关繻古若在,山岳累应成。各自有身事,不相知姓名。交驰喧众类,分散入重城。此路去无尽,万方人始生。空馀片言苦,来往觅刘桢。

正气绕宫楼,皇居信上游。远冈延圣祚,平地载神州。会合皆重译,潺湲近八流。中兴岂假问,据此自千秋。寥泬敞延英,朝班立位横。宣传无草动,拜舞有衣声。鸳瓦云...

魏帝当时铜雀台,黄花深映棘丛开。人生富贵须回首,此地岂无歌舞来。