婺州宴上留别(一作婺州宴留上萧员外)

婺州宴上留别(一作婺州宴留上萧员外)朗读

双溪楼影向云横,歌舞高台晚更清。
独自下楼骑瘦马,摇鞭重入乱蝉声。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

婺州宴上留别(一作婺州宴留上萧员外)译文及注释

婺州宴上留别(一作婺州宴留上萧员外)

双溪楼影向云横,
歌舞高台晚更清。
独自下楼骑瘦马,
摇鞭重入乱蝉声。

译文:

双溪的楼影横在云中,
歌舞的高台在夜晚愈发清晰。
我独自下楼,骑着瘦马,
摇动缰绳,再次进入嘈杂的蝉声中。

诗意:

这首诗描绘了作者参加宴会后的离别场景。诗歌开头描述了宴会场所双溪楼的景象,楼影投射在云中,美不胜收。接下来,诗人描绘了夜晚舞台上歌舞欢乐的氛围,随着夜幕降临,美景更加清晰可见。接着,诗人离开了宴会,独自下楼,骑着瘦马,再次回到了外面嘈杂的环境中,仿佛回到了平凡的日常生活。

赏析:

这首诗以写景和描绘心情的方式,表达了离别的情感。通过描绘双溪楼和宴会的繁华景象,再通过诗人独自下楼的形象,将离别寄托在宴会的结束和回归日常生活的场景中。整首诗用简洁而优美的语言描绘出了美丽的景色和复杂的心境,既展示了壮丽的宴会场景,又表达了离别的不舍之情。同时,这首诗也暗喻了人生的不同境遇,离别是不可避免的,我们需要勇敢面对并回归现实。

婺州宴上留别(一作婺州宴留上萧员外)读音参考

wù zhōu yàn shàng liú bié yī zuò wù zhōu yàn liú shàng xiāo yuán wài
婺州宴上留别(一作婺州宴留上萧员外)

shuāng xī lóu yǐng xiàng yún héng, gē wǔ gāo tái wǎn gèng qīng.
双溪楼影向云横,歌舞高台晚更清。
dú zì xià lóu qí shòu mǎ, yáo biān zhòng rù luàn chán shēng.
独自下楼骑瘦马,摇鞭重入乱蝉声。

赵嘏

赵嘏 , 字承佑, 楚州山阳(今江苏省淮安市楚州区)人, 约生于宪宗元和元年(806). 年轻时四处游历, 大和七年预省试进士下第, 留寓长安多年, 出入豪门以干功名, 其间似曾远去岭表当了几年幕府。 后回江东, 家于润州(今镇江). 会昌四年进士及第, 一年后东归。 会昌末或大中初复往长安, 入仕为渭南尉。 约宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存诗二百多首, 其中七律、七绝最多且较出色。...

赵嘏诗文推荐

门外烟横载酒船,谢公携客醉华筵。寻花偶坐将军树,饮酒方重刺史天。几曲艳歌春色里,数行高鸟暮云边。分明听得舆人语,愿及行春更一年。

谁家吹笛画楼中,断续声随断续风。响遏行云横碧落,清和冷月到帘栊。兴来三弄有桓子,赋就一篇怀马融。曲罢不知人在否,馀音嘹亮尚飘空。

独上江楼思悄然,月光如水水如天。同来玩月人何在,风景依稀似去年。

童稚苦相问,归来何太迟?共谁争岁月,赢得鬓边丝?

云物凄清拂曙流,汉家宫阙动高秋。残星几点雁横塞,长笛一声人倚楼。紫艳半开篱菊静,红衣落尽渚莲愁。鲈鱼正美不归去,空戴南冠学楚囚。

楚国湘江两渺弥,暖川晴雁背帆飞。人间离别尽堪哭,何况不知何日归。

双溪楼影向云横,歌转高台晚更清。独自下楼骑瘦马,摇鞭重入乱蝉声。

家在青山近玉京,白云红树满归程。相逢一宿最高寺,半夜翠微泉落声。