鸣雁行

鸣雁行朗读

朔风动地来,吹起沙上声。
闺中有边思,玉箸此时横。
莫怕儿女恨,主人烹不鸣。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

鸣雁行译文及注释

《鸣雁行》是唐代诗人陆龟蒙的作品。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
朔风动地来,吹起沙上声。
北方的风吹动着大地,吹起了沙子发出声响。
闺中有边思,玉箸此时横。
思念之情在小姐的娇嫩心灵里泛滥,这时玉箸横放在案上。
莫怕儿女恨,主人烹不鸣。
不要害怕孩子们的怨恨,主人是不能够屠杀鸣雁的。

诗意:
这首诗以描述北国的风景和家中的雁肉宴为背景。诗中使用北方的风来象征着寒冷和荒凉,而闺中的玉箸则反衬出家境的富裕。融合了自然景色和人情感的描写,通过对风声、边思、雁肉宴的描绘,抒发了诗人对家乡北国的思念之情。

赏析:
这首诗将北国的风景和家中的雁肉宴相结合,交织出了一曲关于思乡之情的诗篇。诗中的朔风和沙上声描绘出北方的寒冷和荒凉,而闺中的玉箸则展现出家境的富裕。诗人用家中的雁肉宴和边思来暗示自己对北国的思念之情,表达出对家乡的牵挂和对远方亲友的思念。诗末用“莫怕儿女恨,主人烹不鸣”,意味着主人不忍屠杀鸣雁,暗喻着诗人对北国的留恋之情。整首诗写景描情,情景交融,表达了诗人对故乡的深深眷恋和思念之情。

鸣雁行读音参考

míng yàn háng
鸣雁行

shuò fēng dòng dì lái, chuī qǐ shā shǎng shēng.
朔风动地来,吹起沙上声。
guī zhōng yǒu biān sī, yù zhù cǐ shí héng.
闺中有边思,玉箸此时横。
mò pà ér nǚ hèn, zhǔ rén pēng bù míng.
莫怕儿女恨,主人烹不鸣。

陆龟蒙诗文推荐

为爱江南春,涉江聊采蘋。水深烟浩浩,空对双车轮。车轮明月团,车盖浮云盘。云月徒自好,水中行路难。遥遥洛阳道,夹岸生春草。寄语棹船郎,莫夸风浪好。

东去沧溟百里余,沿江潮信到吾庐。就中家在蓬山下,一日堪凭两寄书。

一艇轻撶看晓涛,接罒离抛下漉春醪。相逢便倚蒹葭泊,更唱菱歌擘蟹螯。雨后沙虚古岸崩,鱼梁移入乱云层。归时月堕汀洲暗,认得妻儿结网灯。

且将丝糹乍系兰舟,醉下烟汀减去愁。江上有楼君莫上,落花随浪正东流。池上已看莺舌默,云间应即雁翰开。唯愁别后当风立,万树将秋入恨来。

弯弓注碧浔,掉尾行凉沚。青枫下晚照,正在澄明里。抨弦断荷扇,溅血殷菱蕊。若使禽荒闻,移之暴烟水。

孔圣铸颜事,垂之千载余。其间王道乖,化作荆榛墟。天必授贤哲,为时攻翦除。轲雄骨已朽,百代徒趑趄。近者韩文公,首为闲辟锄。夫子又继起,阴霾终廓如。搜得万...

古岸涵碧落,--陆龟蒙虚轩明素波。坐来鱼阵变,--皮日休吟久菊□多。秋草分杉露,--嵩起危桥下竹坡。远峰青髻并,--陆龟蒙□□□髯和。赵论寒仍讲,--皮日休支硎...

南光走冷圭,北籁号空木。年年任霜霰,不减筼筜绿。