九日登高

九日登高朗读

世路山河险,君门烟雾深。
年年上高处,未省不伤心。

下载这首诗
(0)
诗文归类:九日
诗文主题:烟雾伤心
相关诗文:

九日登高译文及注释

《九日登高》是唐代诗人刘禹锡创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

九日登高

世路山河险,
君门烟雾深。
年年上高处,
未省不伤心。

中文译文:

九月的某一天登上高山,
世间的道路崎岖危险,
君主的门庭笼罩在烟雾之中。
每年都来到这个高处,
还是无法摆脱内心的忧伤。

诗意:

这首诗词描绘了诗人在九月登上高山时的心境。诗人通过山川的险峻和君主的门庭之深,表达了世间的艰难和人事的蹉跎。每年登上高处,诗人的内心仍然无法摆脱忧伤的困扰,暗示了生活的无常和人世间的烦恼。

赏析:

《九日登高》是一首以山水景色为背景的抒情诗,通过描绘山河的险峻和君门的烟雾深处,诗人表达了对世事变幻莫测的感叹和对人世间烦恼的思考。

首句“世路山河险,君门烟雾深”以景物描写来表达世间的艰险和君主的高深莫测,给人一种压抑的氛围。接着,“年年上高处”表明诗人每年都会来到这个高处,这里可以理解为诗人的心境,他不断地寻找解脱之道。然而,“未省不伤心”一句表达了诗人无论如何都无法消除内心的忧伤,似乎意味着人生的无常和世间的烦恼无法被彻底摆脱。

整首诗以简洁的语言表达了诗人对人生和世间的思考,通过山水的描绘突出了人事无常的主题。这首诗具有深邃的意境和抒情的情感,引人深思。

九日登高读音参考

jiǔ rì dēng gāo
九日登高

shì lù shān hé xiǎn, jūn mén yān wù shēn.
世路山河险,君门烟雾深。
nián nián shàng gāo chù, wèi shěng bù shāng xīn.
年年上高处,未省不伤心。

刘禹锡

刘禹锡(772-842),字梦得,汉族,中国唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛阳,唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。...

刘禹锡诗文推荐

日照澄州江雾开,淘金女伴满江隈。美人首饰侯王印,尽是沙中浪底来。

汴水东流虎眼纹,清淮晓色鸭头春。君看渡口淘沙处,渡却人间多少人。

洛水桥边春日斜,碧流轻浅见琼沙。无端陌上狂风急,惊起鸳鸯出浪花。

日照澄洲江雾开,淘金女伴满江隈。美人首饰侯王印,尽是沙中浪底来。

濯锦江边两岸花,春风吹浪正淘沙。女郎剪下鸳鸯锦,将向中流定晚霞。

鹦鹉洲头浪□沙,青楼春望日将斜。衔泥燕子争归舍,独自狂夫不忆家。

山明水净夜来霜,数树深红出浅黄.试上高楼清入骨,岂如春色嗾人狂.

流水淘沙不暂停,前波未灭后波生。令人忽忆潇湘渚,回暗迎神三两声。