卜隐

卜隐朗读

屏迹还应减是非,却忧蓝玉又光辉。
桑梢出舍蚕初老,柳絮盖溪鱼正肥。
世乱岂容长惬意,景清还觉易忘机。
世间华美无心问,藜藿充肠苎作衣。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

卜隐译文及注释

《卜隐》是唐代诗人韩偓所作的一首诗。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
屏除世事的纷扰,消减是非的烦恼,
却忧虑在这世间再没有出现像蓝色的玉石一样的光辉。
桑树的枝头出现了蚕蛹,显示蚕正在继续发育,
柳絮飘舞遮盖了溪水,鱼儿因此肥胖起来。
纷乱的世界不容许长久的安逸,美丽的风景总是容易被忘却。
在这个世间中,华丽并不是我所关心的,
我满足于吃穿,不需要华丽的生活。

诗意和赏析:
这首诗词表达了诗人对安逸、清净生活的向往和追求。诗中,韩偓说明了诗人对世事烦恼的厌倦,他希望能够摈除纷扰,减少是非,过上清静的日子。然而,他却担忧这个世间再也找不到像蓝色的玉石一样宝贵的东西。这里的蓝玉可能是一个象征,代表稀缺与珍贵。

诗中还描绘了一些自然景物,如桑树上的蚕蛹和河边的柳絮,诗人运用这些景物来表达春天的美好和丰收的景象。同时,诗人提到了纷乱的世界和易逝的风景,暗示着世事无常,一切美好的事物都会被时间所遗忘。这种思考让诗人更加珍惜眼前的美好。

最后,诗人表达了自己对奢华和华美生活的不关心。他认为吃穿温饱便已足够,不需要奢华的外在装饰。这种对物质生活的简约态度,体现了诗人内心深处对真实与纯粹的追求。

总之,《卜隐》以简洁而优美的词句,表达了诗人对清净宁静生活的向往,并以自然景物和对物质生活的拒绝,展示了对内心真实与简约的追求。

卜隐读音参考

bo yǐn
卜隐

píng jī hái yīng jiǎn shì fēi, què yōu lán yù yòu guāng huī.
屏迹还应减是非,却忧蓝玉又光辉。
sāng shāo chū shě cán chū lǎo,
桑梢出舍蚕初老,
liǔ xù gài xī yú zhèng féi.
柳絮盖溪鱼正肥。
shì luàn qǐ róng zhǎng qiè yì, jǐng qīng hái jué yì wàng jī.
世乱岂容长惬意,景清还觉易忘机。
shì jiān huá měi wú xīn wèn, lí huò chōng cháng zhù zuò yī.
世间华美无心问,藜藿充肠苎作衣。

韩偓

韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。...

韩偓诗文推荐

恻恻轻寒剪剪风,杏花飘雪小桃红。夜深斜搭秋千索,楼阁朦胧细雨中。

鹅儿唼喋栀黄嘴,凤子轻盈腻粉腰。深院下帘人昼寝,红蔷薇架碧芭蕉。

碧阑干外绣帘垂,猩色屏风画折枝。八尺龙须方锦褥,已凉天气未寒时。

去是黄昏后,归当胧腮时。衩衣吟宿醉,风露动相思。

余霞残雪几多在,蔫香冶态犹无穷。黄昏月下惆怅白,清明雨后寥梢红。树底草齐千片净,墙头风急数枝空。西园此日伤心处,一曲高歌水向东。

甚感殷勤意,其如阻碍何?隔帘窥绿齿,映柱送横波。老大逢知少,襟怀暗喜多。因倾一尊酒,聊以慰蹉跎。

朦胧犹记管弦声,噤痄余寒酒半醒。春暮日高帘半卷,落花和雨满中庭。

清暑帘开散异香,恩深咫尺对龙章。花应洞里寻常发,日向壶中特地长。坐久忽疑槎犯斗,归来兼恐海生桑。如今冷笑东方朔,唯用诙谐侍汉皇。