蓼花风淡水云纤。
倚阁卷重帘。
索寞败荷翠减,萧疏晚□红添。
魂销天末,眉横远岫,斜挂新蟾。
谁信故人千里,此时却到眉尖。
蓼花风淡水云纤。倚阁卷重帘。索寞败荷翠减,萧疏晚□红添。魂销天末,眉横远岫,斜挂新蟾。谁信故人千里,此时却到眉尖。
《朝中措》是一首宋代诗词,作者是陈亮。以下是这首诗词的中文译文:
蓼花风淡水云纤。
倚阁卷重帘。
索寞败荷翠减,萧疏晚梧红添。
魂销天末,眉横远岫,斜挂新蟾。
谁信故人千里,此时却到眉尖。
这首诗词的诗意表达了作者内心的孤寂和思念之情。诗中描绘了蓼花在微风中摇曳、水云在湖水中细腻纤细的景象,以此暗喻作者内心的凄凉。接着,描述了作者倚在阁楼上,卷起厚重的帘子,感受着四周的寂静。败落的荷叶逐渐减少,孤单地倚立着;梧桐树稀疏的红叶则增添了凄凉的氛围。作者的心灵似乎在天边消散,眉横远山之间,新月斜挂天空。最后两句表达了作者思念远方故人的心情,虽然彼此相隔千里,但此时此刻仿佛就在眉间。
这首诗词通过描绘自然景物与抒发内心情感的方式,表达了作者的孤独、思念和遥远之感。蓼花、水云、败落的荷叶和凋零的梧桐红叶等形象都与作者的心境相呼应,构成了一幅寂寞而凄凉的画面。整首诗词给人一种淡淡的忧伤和离愁的感觉,让读者感受到作者内心的孤独与无奈,以及对故人的深深思念。
cháo zhōng cuò
朝中措
liǎo huā fēng dàn shuǐ yún xiān.
蓼花风淡水云纤。
yǐ gé juǎn zhòng lián.
倚阁卷重帘。
suǒ mò bài hé cuì jiǎn, xiāo shū wǎn hóng tiān.
索寞败荷翠减,萧疏晚□红添。
hún xiāo tiān mò, méi héng yuǎn xiù, xié guà xīn chán.
魂销天末,眉横远岫,斜挂新蟾。
shuí xìn gù rén qiān lǐ, cǐ shí què dào méi jiān.
谁信故人千里,此时却到眉尖。
陈亮(1143—1194)原名汝能,后改名陈亮,字同甫,号龙川,婺州永康(今属浙江)人。婺州以解头荐,因上《中兴五论》,奏入不报。孝宗淳熙五年,诣阙上书论国事。后曾两次被诬入狱。绍熙四年光宗策进士第一,状元。授签书建康府判官公事,未行而卒,谥号文毅。所作政论气势纵横,词作豪放,有《龙川文集》《龙川词》,宋史有传。...
潇洒林塘暮。正迤逦、香风度。一番天气,又添作琼枝玉树。粉蝶无踪,疑在落花深处。深沈庭院,也卷起、重帘否。十分春色,依约见了,水村竹坞。怎向江南,更说杏...
驾扁舟,冲剧暑。千里江上去。夜宿晨兴,一一旧时路。百年忘了旬头,被人馋破,故纸里、是争雄处。||1111怎生诉。欲待细与分疏,其如有凭据。包里生鱼,活底怎遭...