洒面松风凉似水。
下看冰泉,喷薄溪桥底。
叠叠层峰相对起。
家居却在深山里。
枝上凌霄红绕翠。
飘下红英,翠影争摇曳。
今夜岩扉休早闭。
月明定有飞仙至。
洒面松风凉似水。下看冰泉,喷薄溪桥底。叠叠层峰相对起。家居却在深山里。枝上凌霄红绕翠。飘下红英,翠影争摇曳。今夜岩扉休早闭。月明定有飞仙至。
《蝶恋花(挟翠桥)》是宋代张鎡的作品,以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
洒面松风凉似水。
下看冰泉,喷薄溪桥底。
叠叠层峰相对起。
家居却在深山里。
枝上凌霄红绕翠。
飘下红英,翠影争摇曳。
今夜岩扉休早闭。
月明定有飞仙至。
诗意:
这首诗以自然景色为背景,表达了诗人对山水美景的赞美和对仙境般生活的向往。诗中描绘了风吹松涛的清凉感受,冰泉从桥下喷涌而出,形成了美丽的景观。层峰叠嶂相互对立,构成了壮丽的山景。然而,诗人的家却隐藏在深山中,远离尘嚣。红花绕枝,翠绿影影相互竞相摇曳,给人带来视觉上的愉悦。诗人表示今夜山门不早闭,因为月光明亮,一定有仙人飞临到这里。
赏析:
这首诗以简练的语言描绘了山水的美丽景色和诗人内心的向往。诗中运用了丰富的自然意象,如洒面松风、冰泉喷薄、叠叠层峰等,使读者能够感受到清凉、壮丽的山水之美。诗人通过描绘家居深山,表达了对宁静和避世生活的向往,体现了宋代文人崇尚隐逸的情感。最后两句诗,诗人以月明和飞仙的形象,增添了一丝神秘和超脱尘俗的氛围,使整首诗更具诗意和想象力。
总体而言,这首诗以简洁明快的语言描绘了山水景色,表达了对宁静美丽生活和超脱尘俗的向往,同时展示了宋代文人对仙境般生活的想象和追求。
dié liàn huā xié cuì qiáo
蝶恋花(挟翠桥)
sǎ miàn sōng fēng liáng shì shuǐ.
洒面松风凉似水。
xià kàn bīng quán, pēn bó xī qiáo dǐ.
下看冰泉,喷薄溪桥底。
dié dié céng fēng xiāng duì qǐ.
叠叠层峰相对起。
jiā jū què zài shēn shān lǐ.
家居却在深山里。
zhī shàng líng xiāo hóng rào cuì.
枝上凌霄红绕翠。
piāo xià hóng yīng, cuì yǐng zhēng yáo yè.
飘下红英,翠影争摇曳。
jīn yè yán fēi xiū zǎo bì.
今夜岩扉休早闭。
yuè míng dìng yǒu fēi xiān zhì.
月明定有飞仙至。
玉照梅开,三百树、香云同色。光摇动、一川银浪,九霄珂月。幸遇勋华时世好,欢娱况是张灯夕。更不邀、名胜赏东风,真堪惜。盘诰手,春秋笔。今内相,斯文伯。肯...
宿雨初干,舞梢烟瘦金丝袅。嫩云扶日破新晴,旧碧寻芳草。幽径兰芽尚小。怪今年、春归太早。柳塘花院,万朵红莲,一宵开了。梅雪翻空,忍教轻趁东风老。粉围香阵...