无涯火院,如牢如狱。
气财酒色拘束。
万苦千辛,来往波波碌碌。
因悟回光返照,叹从前、冤苦不足。
说不得,便放声痛哭,痛哭痛哭。
今日十分识破,妻男是,冤家债主厮督。
有甚因情,不可与他相逐。
既没攀援爱念,觉心清、易调金木。
神光灿,是大罗,仙福仙福。
无涯火院,如牢如狱。气财酒色拘束。万苦千辛,来往波波碌碌。因悟回光返照,叹从前、冤苦不足。说不得,便放声痛哭,痛哭痛哭。今日十分识破,妻男是,冤家债主厮督。有甚因情,不可与他相逐。既没攀援爱念,觉心清、易调金木。神光灿,是大罗,仙福仙福。
《满庭芳·无涯火院》是元代马钰所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
无涯火院,如牢如狱。
气财酒色拘束。
万苦千辛,来往波波碌碌。
因悟回光返照,叹从前、冤苦不足。
说不得,便放声痛哭,痛哭痛哭。
今日十分识破,妻男是,冤家债主厮督。
有甚因情,不可与他相逐。
既没攀援爱念,觉心清、易调金木。
神光灿,是大罗,仙福仙福。
诗意:
这首诗描绘了一个无边的火炉院子,宛如一个牢狱一般。在这里,人们被欲望和物质束缚,无法自由。他们经历了千辛万苦,来来往往,忙碌而无所获。然而,诗人在某一刻领悟到了人生的真相,感叹过去的冤屈已经不足为怪。无法言说的痛苦让他情不自禁地痛哭。如今他十分明白,妻子和儿子是他前世冤家的债主,不应与他们相伴相随。既然没有爱和依靠的牵挂,他的心变得清明,易于调节金木之性。他的神光灿烂,融入了伟大的罗汉境界,享受着仙福。
赏析:
这首诗以形象的语言表达了人们在欲望和物质世界的困境中所经历的痛苦和束缚。火院象征着无边无际的欲望和贪婪,而人们则被这种欲望和物质的追求所困扰。诗人通过描述自己的体悟,表达了一种超越物质束缚的境界。他舍弃了因为情感而牵绊的束缚,心灵得到了解脱,获得了清明和自在。最后,他的心灵达到了仙福的境界,与佛教中的大罗汉相通。整首诗通过对人生境遇的抒发和对境界的追求,表达了诗人对自我解脱和超越的渴望,展示了一种超越尘世的精神追求。
mǎn tíng fāng
满庭芳
wú yá huǒ yuàn, rú láo rú yù.
无涯火院,如牢如狱。
qì cái jiǔ sè jū shù.
气财酒色拘束。
wàn kǔ qiān xīn, lái wǎng bō bō lù lù.
万苦千辛,来往波波碌碌。
yīn wù huí guāng fǎn zhào, tàn cóng qián yuān kǔ bù zú.
因悟回光返照,叹从前、冤苦不足。
shuō bù dé, biàn fàng shēng tòng kū, tòng kū tòng kū.
说不得,便放声痛哭,痛哭痛哭。
jīn rì shí fēn shí pò, qī nán shì, yuān jiā zhài zhǔ sī dū.
今日十分识破,妻男是,冤家债主厮督。
yǒu shèn yīn qíng, bù kě yǔ tā xiāng zhú.
有甚因情,不可与他相逐。
jì méi pān yuán ài niàn, jué xīn qīng yì diào jīn mù.
既没攀援爱念,觉心清、易调金木。
shén guāng càn, shì dà luó, xiān fú xiān fú.
神光灿,是大罗,仙福仙福。
昔年名利,役碎顽心。气财酒色深沈。方寸之间,荆棘仿佛成林。因遇风仙省悟,觉从前、罪业弥深。便改正,便改正改正。改正改正。游历天心地肺,结云朋霞友,月伴...
般般识破,物物难惑。自然安魂定魄。视听如聋如瞽,绝尽声色。身心逍遥自在,没家缘、恩爱系勒。无为作,乞残馀度日,无耻无格。游历恣情坦荡,似孤云野鹤,有谁...
心狂意乱歌迷酒惑。损伤三魂七魄。不顾危亡,一向贪恋财色。追陪花朋酒友,便联镳、夸*玉勒。宴赏处,向笙歌丛里,卖弄俊格。纵有石崇富贵,这朱颜绿鬓,怎生留...
见人错失,动我心肠。交予怎不悲伤。思想烯指然臂,顶上然香。假饶投崖喂虎,尽舍身、弃命非常。争知得,有些儿妙理,别是嘉祥。清静无为鼎内,觉心中真火,下降...
山侗昔日,名利忙忙。身如著箭香獐。心似汤煎火炙,无暂清凉。万般忧愁思虑,为儿孙、恼断肝肠。不知苦,似游鱼在鼎,尚自游?。因遇心方开悟,觉从前为作,尽是刀...
山侗昔日,火院中间,千斤重担常耽。镇日争名竞利,嫉妒悭贪。万般忧愁思虑,又何曾、时暂心闲。因个甚,养怨亲人口,二十有三。正在迷津受苦,风仙至,专专救度...
波波劫劫,劫劫波波。殷勤葺垒巢窝。只恐儿孙不办,意要如何。欲教轻肥具足,更安闲、坐处笙歌。与他干,肯留心向道,自顾些个。逼得形骸瘦瘁,生华发,流年渐下...