九日偕朱彦器伯仲游雁门山

九日偕朱彦器伯仲游雁门山朗读

神京浩不及,仙关次第开。
名山逢好友,九日共登台。
济胜聊为具,吟诗愧别才。
何年清海甸,结屋此中来。

下载这首诗
(0)
诗文归类:九日
相关诗文:

九日偕朱彦器伯仲游雁门山译文及注释

《九日偕朱彦器伯仲游雁门山》是宋代文学家何澹创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
神京浩不及,仙关次第开。
名山逢好友,九日共登台。
济胜聊为具,吟诗愧别才。
何年清海甸,结屋此中来。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者与朱彦器伯仲一同游览雁门山的场景。诗的开头表达了神京(京城)的辽阔无边,不及仙关(指雁门关)的壮丽景色。仙关在这里象征着天然的山水美景。

接下来,诗人描述了自己在雁门山上与好友相遇的情景,好友的名字是朱彦器伯仲。在这座名山上,他们一同度过了九日(指九天)并一同登上了台(山顶)。这里的"共登台"不仅是指他们一同爬山,也可以理解为他们一同达到了某种境地或者目标。

第三节描写了作者在登上山顶后的心情。作者说,纵然在这样美景如画的地方,他也只是随意吟诗而已,感到自己的才华与别人相比相形见绌,愧对别人的才华。这里可以看出,作者对自身才华的谦逊和对朋友才华的钦佩。

最后一节提到了海甸和结屋。"清海甸"指的是一个清净的海滨地区,而"结屋此中来"则是指在这里落地生根,建造自己的家园。这可以理解为作者希望能够在这样美丽的地方长久居住,创作出更多的诗词。

总体来说,这首诗词以描绘雁门山的壮丽景色为背景,表达了作者与好友一同游览山川的喜悦和对自身才华的自谦。同时,也透露出作者希望能够在这样的美景中安顿下来,创作更多优美诗词的愿望。

九日偕朱彦器伯仲游雁门山读音参考

jiǔ rì xié zhū yàn qì bó zhòng yóu yàn mén shān
九日偕朱彦器伯仲游雁门山

shén jīng hào bù jí, xiān guān cì dì kāi.
神京浩不及,仙关次第开。
míng shān féng hǎo yǒu, jiǔ rì gòng dēng tái.
名山逢好友,九日共登台。
jì shèng liáo wèi jù, yín shī kuì bié cái.
济胜聊为具,吟诗愧别才。
hé nián qīng hǎi diān, jié wū cǐ zhōng lái.
何年清海甸,结屋此中来。

何澹诗文推荐

茂洪囏险扶倾厦,安石从容抗怒蛙。习俗风流犹未改,短辕丝竹璧微瑕。

柴门三月麦秋寒,日与渔樵自往还。千骑肯来延绿阁,一杯相属对青山。句工烟雨空濛际,笔妙龙蛇夭矫门。从此小园增倍价,不妨长作老农闲。

嵯峨宫殿晓风清,月挂林梢夜欲更。户外朝绅千绮集,马头椽烛五枝明。诸天呗响超三界,众妙香然罄一诚。渭北衣冠应北顾,请扶大汉振天声。

萝衣晴带护烟蓑,楚国狂夫尚作歌。石影到溪千丈劲,藤痕入目八分少。泉分小白山中雨,衣取云门寺顶荷。洞口樵人谁语汝,茶过相遇更相过。

噫,山中之乐兮,与猿鹤兮同游。幸儋石之有储,奚斗升之复求。

庾岭天开一种芳,金枝先到殿中央。东皇为作阳春倡,压倒千花万卉香。

姑射仙肌不受尘,旧妆重傅恰如新。东君少试回天手,已占人间几许春。

庾岭香腮想未真,东明才见一枝新。阳和衣被风花卉,繁杏夭桃次第春。