千顷玻璃锦绣堆。
弄妆人对影徘徊。
香熏水麝芳姿瘦,酒晕朝霞笑脸开。
娇倚扇,醉翻杯。
莫随云雨下阳台。
平生老子风流惯,消得冰魂入梦
千顷玻璃锦绣堆。弄妆人对影徘徊。香熏水麝芳姿瘦,酒晕朝霞笑脸开。娇倚扇,醉翻杯。莫随云雨下阳台。平生老子风流惯,消得冰魂入梦
《鹧鸪天·千顷玻璃锦绣堆》是元代王寂的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
千顷玻璃锦绣堆。
弄妆人对影徘徊。
香熏水麝芳姿瘦,
酒晕朝霞笑脸开。
娇倚扇,醉翻杯。
莫随云雨下阳台。
平生老子风流惯,
消得冰魂入梦。
诗意:
这首诗以描绘一个美丽女子的景象为主题,通过丰富的意象和细腻的描写,表达了诗人对美的追求和对逝去时光的思念之情。
赏析:
诗的开篇以"千顷玻璃锦绣堆"来形容女子的容貌,将她的美丽比喻为一个充满色彩和绚丽的玻璃堆。接着,诗人描绘了一个正在梳妆的女子,她对着镜子里的倒影徘徊,似乎在思考着什么。香熏和麝香的芳香让她更加娇小苗条,酒后的红晕又让她的笑容如朝霞一般明媚。诗中的"娇倚扇,醉翻杯"表现了女子的娇柔和喜欢痴醉的性格特点。
在诗的后半部分,诗人告诫女子不要随意追随云雨下阳台,表达了对她的关切和忠告。最后两句"平生老子风流惯,消得冰魂入梦"则表达了诗人平生风流的经历和对逝去时光的追忆。"冰魂入梦"形象地描绘了诗人内心深处的孤寂和悲伤。
整首诗词通过细腻的描写和意象的运用,展现了诗人对美的追求、对时光的感慨以及对爱情的渴望。同时,诗中蕴含了对女子的呵护和关注,以及对过往岁月的回忆和思念之情,展示了王寂在情感表达和意境构建上的才华。
zhè gū tiān
鹧鸪天
qiān qǐng bō lí jǐn xiù duī.
千顷玻璃锦绣堆。
nòng zhuāng rén duì yǐng pái huái.
弄妆人对影徘徊。
xiāng xūn shuǐ shè fāng zī shòu, jiǔ yūn zhāo xiá xiào liǎn kāi.
香熏水麝芳姿瘦,酒晕朝霞笑脸开。
jiāo yǐ shàn, zuì fān bēi.
娇倚扇,醉翻杯。
mò suí yún yǔ xià yáng tái.
莫随云雨下阳台。
píng shēng lǎo zi fēng liú guàn, xiāo de bīng hún rù mèng
平生老子风流惯,消得冰魂入梦
芳姿蕙态,笑人间、脂粉寻常红白。大抵风流天也惜,赋与梅魂兰魄。元相名姝,谢家尤物,缥缈真仙格。朝来酒恶,可人一笑冰释。韩郎老矣情怀,鬓丝禅榻,花落茶烟...
破瓜年纪,黛螺垂、双髻珍珠罗抹。娅?吴音娇滴滴,风里啼莺声怯。飞燕精神,惊鸿标致,初按梁州彻。舞裙微褪,汗香融透春雪。少陵词客多情,当年曾烂赏,湖州风月...
笑谈尊俎,坐中惊叹谪仙人。乌丝落笔如神。唤起小鬟风味,学按古阳春。对琼枝璧月,朝暮长新。宦萍此身。叹别后、迹俱陈。独有芳温一念,红泪罗巾。凭谁妙手,为...