旅舍七首

旅舍七首朗读

人言我身长,尽度难为裁。
居然一瓠壶,略可当酒杯。
只交市井谈,面涴俗子埃。
谓予倘不化,未觉逆旅猜。
但恐醉语误,积毁能焚骸。
殷勤王先生,脱袜何贤哉。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

旅舍七首译文及注释

诗词:《旅舍七首》

人言我身长,尽度难为裁。
居然一瓠壶,略可当酒杯。
只交市井谈,面涴俗子埃。
谓予倘不化,未觉逆旅猜。

但恐醉语误,积毁能焚骸。
殷勤王先生,脱袜何贤哉。

中文译文:
别人说我身材高大,无法穿衣裳。
竟然用一个葫芦做酒杯,勉强能够使用。
只和市井之人闲谈,满面沾染着庸俗之气。
他们说我若不能改变,对我这个异乡人会产生怀疑。

我只担心在醉酒时言语失当,可能会积累坏名声。
热心的王先生,你脱下袜子有何高明之处?

诗意和赏析:
这首诗是宋代敖陶孙所作,描述了一个旅舍中的情景和自己身世的感受。诗人被人们形容为身材高大,难以找到合适的衣物,只能用一个葫芦当作酒杯。他只和市井之人交谈,感受到他们浅薄庸俗的气息。诗人担心自己的言行可能会被误解,积累坏名声。最后,诗人提到了一个名叫王先生的人,他脱下袜子似乎有一番深意,但具体含义不明。

整首诗以简洁的语言表达了诗人身世之感,以及他在陌生的旅舍中的孤独和迷茫。诗人用葫芦代替酒杯,表现了自己在陌生环境中的无奈和适应能力。他与市井之人的交往,使他感到自己与这个庸俗世界格格不入,对自己的身份和未来充满了疑惑。最后两句诗中的王先生脱袜的情节,可能是诗人对于普通事物的思考和反思,传达了一种对于生活中平凡之物的关注和思索。整首诗以朴实的文字描绘了诗人内心的苦闷和对于世俗的拒绝,表达了一种独立自主的情感态度。

旅舍七首读音参考

lǚ shè qī shǒu
旅舍七首

rén yán wǒ shēn cháng, jǐn dù nán wéi cái.
人言我身长,尽度难为裁。
jū rán yī hù hú, lüè kě dāng jiǔ bēi.
居然一瓠壶,略可当酒杯。
zhǐ jiāo shì jǐng tán, miàn wò sú zǐ āi.
只交市井谈,面涴俗子埃。
wèi yǔ tǎng bù huà, wèi jué nì lǚ cāi.
谓予倘不化,未觉逆旅猜。
dàn kǒng zuì yǔ wù, jī huǐ néng fén hái.
但恐醉语误,积毁能焚骸。
yīn qín wáng xiān shēng, tuō wà hé xián zāi.
殷勤王先生,脱袜何贤哉。

敖陶孙诗文推荐

凉颸动空谷,振我庭树枝。鲜劳忽颦蹙,颜色惨不怡。节序一如此,明当戒裘衣。寒虫劝机杼,敦迫不贷时。汝意固可尚,我机坐无丝。

昔我宦南海,宾友日击鲜。今来重市归,掌肉分乌鸢。旅食何足校,苦望双旌烟。愿为墓户家,毋为地行仟。

书气差小祥,夜气益以清。林端动华彩,初月当我楹。涧光若翻鹤,草露如栖萤。揽衣一徙倚,肝鬲涵空明。一室噤众籁,寂寥无人声。落地忽堕瓦,忧心还独惊。

人言我身长,尽度难为裁。居然一瓠壶,略可当酒杯。只交市井谈,面涴俗子埃。谓予倘不化,未觉逆旅猜。但恐醉语误,积毁能焚骸。殷勤王先生,脱袜何贤哉。

昔我走东海,遥望殊庭曲。独木盘九龙,欲以铁纲漉。纷纷下百怪,牙甲争踏蹴。珊瑚泣沈沈,怅望不昔录。终然出用大,坐阅年代速。寄谢寥阳天,龙宫书未读。

阵云起西北,中原暗黄尘。岂无匡时算,无路不得陈。书生亦过计,夜夜占天文。匣剑似识时,中宵哑然鸣。我亦发悲歌,沾衣涕从横。

重趼踏九州,一源贯九流。岁晚天报子,兹楼敛其秋。正西苍龙尾,下掉白鹭洲。旁人为我叹,污渎横吞舟。

我有古时镜,云炼三精魄。双龙护其纽,玄雾纷四塞。持照盘古帝,面目湛可识。包藏久不事,天地稍苍黑。昨中试拂拭,依旧存八极。惟有世人心,寸膜不可得。