中文译文:
不见铜龙何处飞,只留下芳草旧台基。月亮明亮,风吹得很冷,鸟儿的叫声断续,仿佛是仙人归来。
诗意:
这首诗描写的是一个废弃的祭祀场所,只剩下一些残留的痕迹,但是月亮明亮,风吹得很冷,鸟儿的叫声断续,让人感觉仿佛是仙人归来。诗人通过这些描写,表现出对过去的怀念和对未来的向往。
赏析:
这首诗词运用了简练而又富有意境的语言,把废弃的祭祀场所的景象描绘得非常清晰,同时也表达了诗人对过去的怀念和对未来的向往。整首诗词气氛清幽,给人以静谧、清新之感,让人感到心灵得到了净化和升华。
cháo dòu tán
朝斗坛
bú jiàn tóng lóng hé chǔ fēi, kōng yú fāng cǎo jiù tái jī.
不见铜龙何处飞,空馀芳草旧台基。
yuè míng fēng lěng qín shēng suì, yí shì xiān rén pèi yù guī.
月明风冷禽声碎,疑是仙人佩玉归。