道中景物甚胜吟赏不暇敬夫有诗因次其韵

道中景物甚胜吟赏不暇敬夫有诗因次其韵朗读

天外云端磬有声,道中景物信增新。
徘徊吟赏天将暮,好向平原问主人。

下载这首诗
(0)

道中景物甚胜吟赏不暇敬夫有诗因次其韵译文及注释

中文译文:

道路两旁的景物美得令人称赞,难以尽情吟赏,使人不禁感到敬畏。我有一首诗歌,正好符合这种神韵。

诗意:

诗人欣赏着天外云端的美景,道路两旁的景物也变得更加动人。他在夕阳将要落下的时候停下脚步,细细品味这些美景,心生欢喜之情。诗人好奇地向路过的行人打听这个地方的主人是谁。

赏析:

这首诗意境优美,景物描写细腻。诗人通过对道路两旁景物的描述,突显了它们的美丽,使人不禁感叹于大自然的壮丽与鬼斧神工。诗人将天外的云景与道路两旁的景物相比,赋予了后者更加引人入胜的神秘感。诗人在夕阳西下的时刻停下脚步,欣赏这些美景,表达了他内心的愉悦和对大自然的敬畏之情。最后,诗人通过问道路上的行人,想了解更多关于这个地方的主人的信息,显示了他对这个地方的好奇心和对人情世故的兴趣。整首诗以景物描写为主线,通过诗人的感受和思考展示了作者的情感和个人特质,展示了宋代文人的审美情趣。

道中景物甚胜吟赏不暇敬夫有诗因次其韵读音参考

dào zhōng jǐng wù shén shèng yín shǎng bù xiá jìng fū yǒu shī yīn cì qí yùn
道中景物甚胜吟赏不暇敬夫有诗因次其韵

tiān wài yún duān qìng yǒu shēng, dào zhōng jǐng wù xìn zēng xīn.
天外云端磬有声,道中景物信增新。
pái huái yín shǎng tiān jiàng mù, hǎo xiàng píng yuán wèn zhǔ rén.
徘徊吟赏天将暮,好向平原问主人。

林用中诗文推荐

岳背三冬雪,真同不夜城。野烟何晃荡,涧水助空明。行橐多新句,青山有旧盟。堂堂身世事,渠漫说三生。

上方古栋宇,年久自参差。动我行人想,相看各赋诗。

天外云端磬有声,道中景物信增新。徘徊吟赏天将暮,好向平原问主人。

遥瞻衡岳顶,云尽碧参差。人从南方至,雪坠西崖垂。谈玄问老子,鸣佩邀神妃。飞花舞琼瑶,青壁比珠玑。平生山水兴,行止只自知。飘飖凌浩荡,犹恐太白低。松持岁...

福岩宝地几千年,宫殿朦胧锁暮烟。游客回头怀相望,自知身在寂寥天。

胜概峰头寺,寻幽客自来。泉声涧分细,山色翠成堆。踏破千崖雪,还闻一夜雷。东林期拟结,卧石梦忘回。

老树参横傍古阴,浓烟淡月试追寻。自来无会丹青意,可惜良工苦片心。

岭峻山高且息肩,芒鞋踏破野云烟。须臾直入止方去,又是乾坤一洞天。