哭廖融

哭廖融朗读

天丧我良知,无言双泪垂。
惟求相见梦,永绝寄来诗。
应有异人吊,从兹雅道衰。
春风古原上,新塚草离离。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

哭廖融译文及注释

中文译文:
哭廖融

天抹去了我的良知,
无声地流下双泪。
只求在梦中相见,
永不再收到他的诗。

应该会有异人来吊唁,
从今以后,雅道将衰落。
春风吹拂在古原上,
新挖的坟墓草丛离离。

诗意:
这首诗是宋代潘若冲为了表达对廖融逝去的哀思而写的。诗中表达了悼念之情和对逝去友人的思念之深。

赏析:
《哭廖融》是一首悼念逝去友人的诗。诗句简洁明了,情感深沉凄凉。诗人通过"天丧我良知"这句开篇,直接表达了内心的痛楚。接下来的"无言双泪垂"一句补充了他无法言说的悲伤。

诗人表示只希望在梦中与廖融相见,"惟求相见梦",呈现出他对逝去友人的追思之情。并且表示将永远不再收到他的诗。这句诗暗示了诗人内心的失落和空虚。

接着,诗人预言了会有人为廖融来吊唁,"应有异人吊",表达了他对廖融墓地的思念。他认为这种雅道将会逐渐衰落。

最后两句则通过描写春风吹拂在古原上,新修的坟墓草丛离离的景象,给读者展现了逝去和死亡的无情,表达了诗人深深的伤感和思念之情。

整首诗以简洁直接的语言传达出了作者对逝去友人的深深思念和痛苦。

哭廖融读音参考

kū liào róng
哭廖融

tiān sàng wǒ liáng zhī, wú yán shuāng lèi chuí.
天丧我良知,无言双泪垂。
wéi qiú xiāng jiàn mèng, yǒng jué jì lái shī.
惟求相见梦,永绝寄来诗。
yīng yǒu yì rén diào, cóng zī yǎ dào shuāi.
应有异人吊,从兹雅道衰。
chūn fēng gǔ yuán shàng, xīn zhǒng cǎo lí lí.
春风古原上,新塚草离离。

潘若冲诗文推荐

峭格数年同野兴,一官才罢共船归。稻梁少饲教长瘦,羽翼无伤任远飞,侧耳听吟侵静烛,衔花作舞带斜晖。朝天万里不将去,留伴高人向钓矶。

两捧歌诗寄,化余即展开。无时惟北望,何日逐南来。梦里得芳草,笛中闻落梅。终朝一携手,江上有楼台。

天丧我良知,无言双泪垂。惟求相见梦,永绝寄来诗。应有异人吊,从兹雅道衰。春风古原上,新塚草离离。

曾经别墅住行踪,春浪和烟撼钓筒。共步幽亭连石藓,寄眠静榻带松风。秋来频梦岳云白,别后应添鹤顶红。又泛汴舟随汴水,不堪南望思忡忡。

南岳僧来共叹吁,风亭月榭已荒芜。先生去世未十日,留伴高吟鹤亦徂。