想极南溟外,江轩草树秋。
浮生如寄梦,几夕是离愁。
仙馆间明月,星车背远流。
祇应西掖吏,时复望沧洲。
想极南溟外,江轩草树秋。浮生如寄梦,几夕是离愁。仙馆间明月,星车背远流。祇应西掖吏,时复望沧洲。
寄丁学士
想极南溟外,
江轩草树秋。
浮生如寄梦,
几夕是离愁。
仙馆间明月,
星车背远流。
祇应西掖吏,
时复望沧洲。
诗词的中文译文为《寄给丁学士》。这首诗是宋代佛教僧人释简长写的,其中表达了思念远方的情感。
这首诗以一种超脱凡尘的忧伤情绪,描述了作者怀念南方辽阔的江河景色,草木在秋天中变黄的景象。诗中提到“浮生如寄梦”,意味着人生如同一场虚幻的梦境,短暂而难以捉摸。
诗的后半部分则描绘了明亮的月光照耀在仙馆之间,星辰随着车辆背离远方流转。这是对殿中官吏的启示,他们可能也怀念着远方的故土。
整首诗以饱含思乡之情的语言,表达了作者对远方的依恋和对人生短暂的思考。通过对自然景色的描绘,抒发了离乡的忧愁和思念之情。
jì dīng xué shì
寄丁学士
xiǎng jí nán míng wài, jiāng xuān cǎo shù qiū.
想极南溟外,江轩草树秋。
fú shēng rú jì mèng, jǐ xī shì lí chóu.
浮生如寄梦,几夕是离愁。
xiān guǎn jiān míng yuè, xīng chē bèi yuǎn liú.
仙馆间明月,星车背远流。
qí yīng xī yē lì, shí fù wàng cāng zhōu.
祇应西掖吏,时复望沧洲。